Lyrics and translation Sonex - Los pollos
Salen
los
pollos
corriendo
Бегут
куры.
Por
la
puerta
de
la
granja
У
ворот
фермы
Por
la
puerta
de
la
granja
У
ворот
фермы
Salen
los
pollos
corriendo
Бегут
куры.
Porque
van
a
hacer
un
guiso
de
pollos
a
la
naranja
Потому
что
они
собираются
сделать
оранжевое
куриное
тушеное
мясо
Salen
los
pollos
corriendo
Бегут
куры.
Por
la
puerta
de
la
granja
У
ворот
фермы
Y
anda
Lázaro
Patricio
И
ходит
Лазарь
Патрик.
Tu
sombrero
ya
voló
Твоя
шляпа
уже
полетела.
Por
el
aire
ahí
va
diciendo
que
tu
amor
ya
se
acabó
По
воздуху
он
говорит,
что
твоя
любовь
закончилась.
Anda
Lázaro
Patricio
- Воскликнул
Лазарь
Патрик.
Tu
mujer
es
muy
hermosa
Твоя
жена
очень
красивая.
Acostadita
en
su
cama
parece
una
mariposa
Лежа
в
своей
постели,
она
похожа
на
бабочку.
Donde
el
atardecer
para
ti
no
fue
amor
Где
закат
для
тебя
не
был
любовью.
Con
el
dolor
de
no
volver
С
болью,
чтобы
не
вернуться.
Y
en
la
infinita
soledad
И
в
бесконечном
одиночестве
Me
quedo
hoy
con
mi
canción
Я
остаюсь
с
моей
песней
сегодня,
Estoy
preso
del
amor
Я
заключен
в
тюрьму
любви.
De
una
linda
florecita
Из
милого
маленького
цветка
De
una
linda
florecita
Из
милого
маленького
цветка
Estoy
preso
del
amor
Я
заключен
в
тюрьму
любви.
Que
se
ha
marchita'o
la
flor
Увядший
цветок
He
perdido
a
mi
pollita
Я
потерял
свою
телку,
Solo
me
quedó
el
dolor
У
меня
осталась
только
боль.
Y
esta
nostalgia
maldita
И
эта
проклятая
ностальгия
Y
anda
Lázaro
Patricio
И
ходит
Лазарь
Патрик.
Tu
sombrero
vuela
y
vuela
Твоя
шляпа
летит
и
летит.
Por
el
aire
ahí
va
diciendo
que
este
amor,
que
este
amor
no
te
consuela
По
воздуху
он
говорит,
что
эта
любовь,
что
эта
любовь
не
утешает
тебя.
Anda
Lázaro
Patricio
- Воскликнул
Лазарь
Патрик.
Tu
mujer
es
muy
bonita
Твоя
жена
очень
красивая.
Acostadita
en
su
cama
parece
mariposita
Лежа
в
своей
постели,
она
похожа
на
бабочку.
Donde
el
atardecer
para
ti
no
fue
amor
Где
закат
для
тебя
не
был
любовью.
Con
el
dolor
de
no
volver
С
болью,
чтобы
не
вернуться.
Y
en
la
infinita
soledad
me
quedo
hoy
И
в
бесконечном
одиночестве
я
остаюсь
сегодня.
Con
mi
canción,
un
triste
sol
С
моей
песней,
печальным
солнцем,
Pobre
co-corazón
Бедное
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
SONEX
date of release
20-10-2007
Attention! Feel free to leave feedback.