Lyrics and translation Sonic Youth - Hey Joni (Live)
Hey
Joni
put
it
all
behind
you
Эй
Джони
оставь
все
это
позади
Hey
Joni
now
I′ve
put
it
all
behind
me
too
Эй
Джони
теперь
я
тоже
оставил
все
это
позади
These
times
can't
add
up,
yr
life′s
such
a
mess
Эти
времена
не
складываются,
твоя
жизнь
- такая
неразбериха
Forget
the
past,
and
just
say
yes
Забудь
прошлое
и
просто
скажи
"да".
Tell
me
Joni,
am
I
the
one,
to
see
you
through?
Скажи
мне,
Джони,
я
тот,
кто
поможет
тебе?
In
this
broken
town
can
you
still
jack
in
В
этом
разрушенном
городе
ты
все
еще
можешь
войти
And
know
what
to
do?
И
знаешь,
что
делать?
I
remember
our
youth,
our
high
ideals
Я
помню
нашу
молодость,
наши
высокие
идеалы.
I
remember
you
were
so
uptight
Я
помню,
ты
была
так
взвинчена.
That
time
in
the
trees,
we
broke
that
vice
В
тот
раз
на
деревьях
мы
сломали
этот
порок.
We
took
some
steps
& now
we
can't
think
twice
Мы
сделали
несколько
шагов
, и
теперь
мы
не
можем
думать
дважды.
Tell
me
Joni,
am
I
right
by
you?
Скажи
мне,
Джони,
я
рядом
с
тобой?
Tell
me
how
you're
gonna
lose
this
hard
luck?
Скажи
мне,
как
ты
собираешься
потерять
это
несчастье?
Hey
Joni,
when
will
all
these
dreams
come
true?
Эй,
Джони,
когда
же
все
эти
мечты
сбудутся?
You′d
better
find
a
way
to
climb
down
Тебе
лучше
найти
способ
спуститься
вниз.
Off
that
truck
Прочь
с
этого
грузовика
Shots
ring
out
from
the
center
of
an
empty
field
Выстрелы
раздаются
из
центра
пустого
поля.
Joni′s
in
the
tall
grass
Джони
в
высокой
траве.
She's
a
beautiful
mental
jukebox
Она
прекрасный
ментальный
музыкальный
автомат
A
sailboat
explosion
Взрыв
парусника
A
snap
of
electric
whipcrack
Щелчок
электрического
хлыста.
She′s
not
thinking
about
the
future
Она
не
думает
о
будущем.
She's
not
spinning
her
wheels
Она
не
крутит
колеса.
She
doesn′t
think
at
all
about
the
past
Она
совсем
не
думает
о
прошлом.
She's
thinking
long
and
hard
Она
думает
долго
и
упорно.
About
that
wild
sound
Об
этом
диком
звуке
And
wondering
will
it
last?
Интересно,
продлится
ли
это?
Hey
Joni
put
it
all
behind
you
Эй
Джони
оставь
все
это
позади
There′s
something
turning,
it's
turnin
right
to
you
Там
что-то
поворачивается,
оно
поворачивается
прямо
к
тебе.
My
head
burns,
but
I
know
you'll
speak
the
truth
Моя
голова
горит,
но
я
знаю,
что
ты
скажешь
правду.
Hey
Joni,
put
it
all
behind
you
Эй,
Джони,
оставь
все
это
позади.
Hey
Joni,
now
I′ve
put
it
all
behind
me
too
Эй,
Джони,
теперь
я
тоже
оставил
все
это
позади.
Forget
the
future,
these
times
are
such
a
mess
Забудь
о
будущем,
сейчас
такие
беспорядочные
времена.
Tune
out
the
past,
and
just
say
yes
Отключитесь
от
прошлого
и
просто
скажите
"да".
It′s
1963
Сейчас
1963
год.
It's
1964
Сейчас
1964
год.
It′s
1957
Сейчас
1957
год.
It's
1962
Сейчас
1962
год.
Put
it
all
behind
you
Оставь
все
это
позади.
Now
it′s
all
behind
you
Теперь
все
позади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonic Youth
Attention! Feel free to leave feedback.