Lyrics and translation Sopa De Cabra - El Llarg Viatge
Tots
caminant
sota
la
pluja
Все
гуляют
под
дождем.
El
llarg
viatge
ens
crida
Долгим
путешествием
мы
зовем
...
Anem
travessant
entre
les
flors
Давай
порхать
среди
цветов.
Sense
dir
res,
sense
respostes
ni
equipatge
Ничего
не
говоря,
без
ответов
или
багажа.
Sense
saber
el
motiu
d′anar
endavant
Не
зная
причины
идти
вперед
Una
ciutat,
un
dia
Город,
День
...
Sempre
un
altre
Всегда
другой.
Sents
les
mirades
buides
Почувствуйте
пустоту
взглядов
El
sol
ja
cau
Солнце
садится.
Buscant
endins,
sota
la
pell,
aquella
flama
viva
Заглядывая
внутрь,
под
кожу,
это
пламя
оживает.
Tallant
arrels
que
mai
no
vam
triar
Срезая
корни,
которые
мы
никогда
не
выбираем.
La
lluna
enfila
plena,
pàl·lida
i
salvatge,
antiga
Восходит
полная
луна,
бледная
и
дикая,
старая.
La
nit,
avui,
res
no
et
podrà
amagar
Сегодня
ночью
тебе
нечего
скрывать.
Sents
com
van
passant
els
dies
Чувствуешь
ли
ты,
как
проходят
дни?
Sents
com
van
passant
a
cada
instant
Такое
чувство,
что
они
происходят
в
любой
момент.
Sempre,
ara
i
aquí,
estima
Всегда,
сейчас
и
здесь,
любит.
Així
el
camí
serà
més
gran
Таким
образом,
путь
будет
больше.
Veus
com
va
passant
la
vida
Ты
видишь,
как
он
проводил
свою
жизнь.
Pren
allò
que
et
doni
a
cada
pas
Бери
то,
что
тебе
дают
на
каждом
шагу.
Ni
l'ahir
ni
el
demà
no
t′han
d'aturar
Ни
вчера
ни
завтра
тебе
не
нужно
останавливаться
Sobre
la
sorra,
escrites,
les
paraules
На
песке
написаны
слова.
Noms
que
les
ones
regiren
Имена,
которыми
машет
регирен.
Ja
se'n
van
Пока
они
идут
El
sol
naixent
aixeca
el
cap
Восходящее
солнце
подними
голову
Des
de
la
platja
el
mires
С
пляжа-достопримечательности.
En
un
moment,
res
més
ja
no
veuràs
Через
мгновение
ничего
больше
не
будет,
потому
что
ты
не
увидишь.
Sents
com
van
passant
els
dies
Чувствуешь
ли
ты,
как
проходят
дни?
Sents
com
van
passant
a
cada
instant
Такое
чувство,
что
они
происходят
в
каждый
момент.
Sempre,
ara
i
aquí,
estima
Всегда,
сейчас
и
здесь,
любит.
Així
el
camí
serà
més
gran
Таким
образом,
путь
будет
больше.
Veus
com
va
passant
la
vida
Ты
видишь,
как
он
проводил
свою
жизнь.
Pren
allò
que
et
doni
a
cada
pas
Бери
то,
что
тебе
дают
на
каждом
шагу.
Ni
l′ahir
ni
el
demà
no
t′han
d'aturar
Ни
вчера
ни
завтра
тебе
не
нужно
останавливаться
Sents
com
van
passant
els
dies
Чувствуешь
ли
ты,
как
проходят
дни?
Sents
com
van
passant
a
cada
pas
Такое
ощущение,
что
они
происходят
на
каждом
шагу.
Sempre,
ara
i
aquí,
estima
Всегда,
сейчас
и
здесь,
любит.
Així
el
camí
serà
més
gran
Таким
образом,
путь
будет
больше.
Veus
com
va
passant
la
vida
Ты
видишь,
как
он
проводил
свою
жизнь.
Pren
allò
que
et
doni
a
cada
instant
Бери
то,
что
они
дают
тебе
в
каждое
мгновение.
La
força
és
el
present,
no
l′has
d'esperar
Сила-это
настоящее,
тебе
не
нужно
ждать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.