Soumia - Mes Sentiments - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soumia - Mes Sentiments




Devrai-je lui dire que je l'aime encore
Должен ли я сказать ей, что все еще люблю ее
Comment lui dire que j'ai des remords
Как сказать ему, что я испытываю угрызения совести
Faut-il avouer je me suis trompée
Нужно ли признаваться, что я ошиблась
Courir lui dire je t'ai toujours aimer
Беги и скажи ей, что я всегда тебя люблю
Tout ce temps ou je n'ai rien dit
Все это время или я ничего не говорил
Je me suis tue mais aujourd'hui
Я убил себя, но сегодня
Je n'arrive plus a vivre ainsi
Я больше не могу так жить.
Mes sentiments sont toujours les mêmes qu'auparavant
Мои чувства все те же, что и раньше
Et en partant je n'ai fait que perdre notre temps
И уходя, я только зря потратил наше время.
Mes sentiments sont toujours aussi fort qu'auparavant
Мои чувства все еще так же сильны, как и раньше
Qu'auparavant
Чем раньше
Je veux te dire que tu m'as manquer
Я хочу сказать тебе, что я скучал по тебе
J'ai besoin de tout de dévoiler
Мне нужно все раскрыть.
Te montrer l'étendue de mon amour
Покажи тебе степень моей любви
Tu es le seul et unique pour toujours
Ты единственный и единственный навсегда
Je veux que tu sache la vérité
Я хочу, чтобы ты знал правду.
Mettre en lumière c'que j'ai si bien su cacher
Пролить свет на то, что я так хорошо умел скрывать
Mes sentiments sont toujours les mêmes qu'auparavant
Мои чувства все те же, что и раньше
Et en partant je n'ai fait que perdre notre temps
И уходя, я только зря потратил наше время.
Mes sentiments sont toujours aussi fort qu'auparavant
Мои чувства все еще так же сильны, как и раньше
Qu'auparavant
Чем раньше
Ne me laisse plus jamais partir
Никогда больше не отпускай меня.
Ne me laisse plus jamais m'enfuir
Никогда больше не позволяй мне сбежать.
Ce que je veux c'est vivre avec toi
Чего я хочу, так это жить с тобой.
Est ce qu'un jour tu me pardonneras
Когда-нибудь ты простишь меня?
Ne me laisse plus jamais partir
Никогда больше не отпускай меня.
Ne me laisse plus jamais m'enfuir
Никогда больше не позволяй мне сбежать.
Ce que je veux c'est vivre avec toi
Чего я хочу, так это жить с тобой.
Est-ce qu'un jour tu me pardonneras
Простишь ли ты меня когда-нибудь
Mes sentiments sont toujours les mêmes qu'auparavant
Мои чувства все те же, что и раньше
Et en partant (et en partant) je n'ai fait que perdre notre temps
И уходя уходя), я просто терял наше время
Mes sentiments sont toujours aussi fort qu'auparavant
Мои чувства все еще так же сильны, как и раньше
Qu'auparavant
Чем раньше
Ne me laisse plus jamais partir
Никогда больше не отпускай меня.
Ne me laisse plus jamais m'enfuir
Никогда больше не позволяй мне сбежать.
Ce que je veux c'est vivre avec toi
Чего я хочу, так это жить с тобой.
Est-ce qu'un jour tu me pardonneras
Простишь ли ты меня когда-нибудь
Ne me laisse plus jamais partir
Никогда больше не отпускай меня.
Ne me laisse plus jamais m'enfuir
Никогда больше не позволяй мне сбежать.
Ce que je veux c'est vivre avec toi
Чего я хочу, так это жить с тобой.
Est-ce qu'un jour tu me pardonneras
Простишь ли ты меня когда-нибудь





Writer(s): Anjelcity2, Soumia Bahri


Attention! Feel free to leave feedback.