Lyrics and translation South Central Cartel - Champagne Wishes
[ VERSE
1:
Havikk
the
Rhime
Son
]
[ КУПЛЕТ
1:
Хавикк,
сын
Райма
]
I'm
high-class,
wife
got
the
mink
and
(?)
Я
представитель
высшего
класса,
жена
купила
норку
и
(?)
I'm
drinkin
Dom
Perrignon
bathtub
all
gold
Я
пью
"Дом
Перриньон",
ванна
вся
золотая
Roll
a
Lexus
with
the
Rolex
on
my
neck,
it's
Катаю
на
"Лексусе"
с
"Ролексом"
на
шее,
это
Caviar,
bubblebaths,
hoes
wanna
sex
this
Икра,
пузырьковые
ванны,
шлюхи
хотят
заняться
этим
сексом
Million
dollar
gee
cause
they
all
wanna
hang
Миллион
долларов,
блин,
потому
что
они
все
хотят
потусоваться
Givin
up
that
putang
cause
all
they
see
is
the
fame
Отказываются
от
этой
путанги,
потому
что
все,
что
они
видят,
- это
слава
Or
just
riches,
they
just
bitches,
unlike
snitches
Или
просто
богатые,
они
просто
стервы,
в
отличие
от
стукачей
Penetration's
what
they
get,
ass
stitches
Проникновение
- вот
что
они
получают,
швы
на
заднице
A
stretch-limo
on
the
all-gold
Daytons
Большой
лимузин
на
полностью
золотых
дайтонах
Playa-hatin
me
is
like
hangin
out
with
Satan
Ненавидеть
меня
- все
равно
что
тусоваться
с
сатаной
I
own
my
own
jet
so
I
can
swerve
to
Thaiti,
me
and
my
lady
У
меня
есть
собственный
самолет,
так
что
я
могу
улететь
на
Таити,
я
и
моя
леди.
And
it's
a
trip
how
me
and
my
homies
been
hangin
lately
И
это
путешествие
о
том,
как
мы
с
моими
корешами
тусуемся
в
последнее
время
I
own
a
mansion,
I'm
stackin
chips
У
меня
есть
особняк,
я
собираю
фишки
I'm
eatin
lobbster
and
crab
leavin
bigger
tips
Я
ем
лоббистов
и
крабов,
оставляя
чаевые
побольше
'95
Explorer
hittin
corners
on
my
cellular
bent
Эксплорер
95-го
года
крутит
повороты
на
своем
сотовом
телефоне.
In
my
jaccuzzi,
watchin
a
movie,
my
life
is
heaven-sent
Сижу
в
джакузи,
смотрю
фильм,
моя
жизнь
ниспослана
мне
небесами.
[ CHORUS:
L.V.
]
[ ПРИПЕВ:
L.V.
]
This
is
the
life
that
I
want
to
live
Это
та
жизнь,
которой
я
хочу
жить
Can't
let
nobody
stop
me
Я
никому
не
позволю
остановить
меня
Dom
Perrignon,
a
little
Alizé
Дом
Перриньон,
немного
Ализе
It's
gon'
be
on,
can't
you
see?
Это
будет
продолжаться,
разве
ты
не
видишь?
Ladies
on
the
left,
ladies
on
the
right
Дамы
слева,
дамы
справа
This
game
is
so
exciting
Эта
игра
такая
захватывающая
But
it's
to
be
sold
and
not
to
be
told
Но
это
должно
быть
продано,
а
не
рассказано
So
grab
your
cabbage,
homie
Так
что
хватай
свою
капусту,
братан
[ VERSE
2:
Prode'je
]
[ КУПЛЕТ
2:
Prode'je
]
I
live
the
lifestyles
of
the
ganster
rich
and
the
famous
Я
веду
образ
жизни
ганстера,
богатого
и
знаменитого
Mister
Playa
Playa,
13
hoes
with
mo'
anus
Мистер
Плайя-Плайя,
13
шлюх
с
большим
задним
проходом
A
black
urban
as
I
bounce
in
my
suburban
Черный
горожанин,
когда
я
подпрыгиваю
в
своем
пригородном
Lookin
superb
off
o-x
and
I'm
swervin
Выглядишь
великолепно
с
о-икс,
и
я
сворачиваю
So
much
bucks
the
hoes
call
me
Scrooge
McDuck
Столько
баксов,
что
шлюхи
называют
меня
Скрудж
Макдак
I
make
the
tricks
quack
to
get
a
crack
at
the
sack
Я
проделываю
всякие
трюки,
чтобы
получить
шанс
на
успех
The
'86
Lac
in
the
back
Шнуровка
86-го
года
сзади
The
sanitary
white
Lex-o
17
inch
(?)
Гигиенический
белый
Lex-o
17
дюймов
(?)
And
I
dare
you
to
try
to
get
with
this
И
я
призываю
тебя
попытаться
разобраться
с
этим
I
take
baths
in
Moët
and
dry
off
with
$1000
bills
Я
принимаю
ванны
в
Моэте
и
вытираюсь
купюрами
по
1000
долларов
Still
I
invest
in
the
hood
И
все
же
я
вкладываю
деньги
в
капот
Performin
c's
on
the
block
Исполняю
"с"
на
блоке
Make
the
homies
clock
a
knot
Свяжи
часы
корешей
в
узел
And
it
don't
stop
И
это
не
прекращается
My
lifestyle's
not
petty,
I
rock
steady
Мой
образ
жизни
не
мелочен,
я
непоколебим
Paid
in
full
to
get
the
pull
Заплатил
полностью,
чтобы
получить
доступ
And
I
should
buy
up
the
whole
hood
И
я
должен
скупить
весь
капот
целиком
Then
we
could
live
lavish
with
the
cabbage
Тогда
мы
могли
бы
щедро
питаться
капустой
[ VERSE
3:
Havikk
the
Rhime
Son
]
[ КУПЛЕТ
3:
Хавикк,
сын
Райма
]
I
flew
overseas
just
so
I
could
see
Я
полетел
за
границу
только
для
того,
чтобы
увидеть
Prod
and
Mouthpiece
put
it
down
in
italy
Наконечник
и
рупор
записали
это
в
Италии
And
the
hood
had
me
feelin
the
pain
with
strain
И
капюшон
заставил
меня
почувствовать
боль
от
напряжения
But
things
changed,
now
I'm
the
million
dollar
mane
Но
все
изменилось,
теперь
я
грива
на
миллион
долларов
[ Prode'je
]
[ Проде'йе
]
Inhale,
pistol
grip
on
the
hip,
ten
g's
in
the
pocket
Вдох,
пистолетная
рукоятка
на
бедре,
десять
граммов
в
кармане
Jump
out
the
454
and
I
locks
it
Выпрыгиваю
из
454-го,
и
я
запираю
его
Eye-sockets
upon
my
pocket
Глазницы
на
моем
кармане
Raise
the
pistol
grip
off
my
hip
and
unlocks
it
Поднимаю
рукоятку
пистолета
с
бедра
и
отпираю
ее
[ Rhime
Son
]
[ Сын
Райма
]
I
Rhime
Son
rollin
a
cherry-black
Impala
Я
рифмую,
как
сын
катает
вишнево-черную
Импалу
And
I
ought
to
buy
a
blue,
one
a
true
one
И
мне
следовало
бы
купить
синюю,
настоящую
1996
hear
the
cheer
from
the
front
to
the
rear
1996
услышьте
радостные
возгласы
спереди
и
сзади
With
caviar
dreams
in
yo
ear
С
мечтами
об
икре
в
твоем
ухе
[ Prode'je
]
[ Проде'йе
]
And
I
hear
all
the
rumours
that's
bein
spreaded
И
я
слышу
все
слухи,
которые
распространяются
About
where
we
headed
and
who
we
goes
to
bed
with
О
том,
куда
мы
направляемся
и
с
кем
ложимся
в
постель
Even
though
I'm
livin
this
million
dollar
life
Даже
несмотря
на
то,
что
я
живу
этой
жизнью
на
миллион
долларов
You
better
think
twice
before
you
get
sliced
Тебе
лучше
дважды
подумать,
прежде
чем
тебя
порежут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Vandross, B. West, P. Pitts
Attention! Feel free to leave feedback.