Lyrics and translation Special Ed - I Got It Made (Businesslike version)
I'm
your
idol,
the
highest
title,
numero
uno
Я
твой
кумир,
самый
высокий
титул,
номер
один
I'm
not
a
Puerto
Rican,
but
I'm
speakin
so
that
you
know
Я
не
пуэрториканец,
но
я
говорю
так,
чтобы
вы
знали
And
understand
I
got
the
gift
of
speech
И
пойми,
у
меня
появился
дар
речи
And
it's
a
blessin,
И
это
благословение,
So
listen
to
the
lesson
I
preach
Так
что
слушайте
урок,
который
я
проповедую
I
talk
sense
condensed
into
the
form
of
a
poem
Я
выражаю
смысл,
сведенный
в
форму
стихотворения
Full
of
knowledge
from
my
toes
to
the
top
of
my
dome
Полный
знаний
от
кончиков
пальцев
ног
до
макушки
моего
купола
I'm
kinda
young--but
my
tongue
speaks
maturity
Я
вроде
как
молод,
но
мой
язык
говорит
о
зрелости
I'm
not
a
child,
I
don't
need
nothin
for
security
Я
не
ребенок,
мне
ничего
не
нужно
для
безопасности
I
get
paid
when
my
record
is
played--to
put
it
short
Мне
платят,
когда
проигрывается
моя
пластинка
- короче
говоря
I
got
it
made
Я
все
приготовил
I'm
outspoken...
Я
откровенен...
My
language
is
broken
into
a
slang
Мой
язык
превратился
в
сленг
But
it's
just
a
dialect
that
I
select
when
I
hang
Но
это
просто
диалект,
который
я
выбираю,
когда
вешаю
трубку
I
play
it
cool--'cause
coolin
is
all
that
I'm
about
Я
веду
себя
хладнокровно,
потому
что
хладнокровие
- это
все,
к
чему
я
стремлюсь.
Just
foolin
wit
tha
girlies,
yes
I'm
bustin
it
out
Просто
дурачусь
с
девчонками,
да,
я
выкручиваюсь
I'm
Special
Ed
and
you
can
tell
by
the
style
that
I
use
Я
особенный
Эд,
и
вы
можете
сказать
это
по
стилю,
который
я
использую
I'm
creatively
superior,
yo--I
never
lose
Я
творчески
превосходен,
йоу
- я
никогда
не
проигрываю
I
never
lost
'cause
I'm
the
boss
Я
никогда
не
проигрывал,
потому
что
я
босс
I
never
will
'cause
I'm
still
Я
никогда
этого
не
сделаю,
потому
что
я
все
еще
The
champion,
chief
one,
won't
lose
until--
Чемпион,
главный
из
них,
не
проиграет,
пока--
Which
I
won't
'cause
I
don't
retreat
Чего
я
не
сделаю,
потому
что
я
не
отступаю
I'll
run
you
over
like
a
truck
and
leave
you
dead
in
the
street
Я
перееду
тебя,
как
грузовик,
и
оставлю
мертвым
на
улице.
You're
invitin
me,
a
titan
to
a
battle--why?
Ты
приглашаешь
меня,
титана,
на
битву
- почему?
I
don't
need
your
respect
'cause
I--
Мне
не
нужно
твое
уважение,
потому
что
я--
I'm
talented,
yes
I'm
gifted
Я
талантлив,
да,
я
одарен
Never
boosted,
never
shoplifted
Никогда
не
повышал,
никогда
не
воровал
в
магазинах
I
got
the
cash,
but
maoney
ain't
nothin
У
меня
есть
наличные,
но
маони
- это
ничего
Make
a
million
dollars
every
record
that
I
cut
and--
Зарабатываю
миллион
долларов
на
каждой
записи,
которую
я
записываю,
и--
My
name
is
Special
Ed
and
I'm
a
super-duper
star
Меня
зовут
Особенный
Эд,
и
я
супер-пупер
звезда
Ever
other
week
I
get
a
brand
new
car
Каждую
неделю
я
получаю
совершенно
новую
машину
Got
twenty,
that's
plenty
yet
I
still
want
more
У
меня
есть
двадцать,
этого
много,
но
я
все
еще
хочу
больше.
Kinda
fond
of
honda
scooters--got
seventy-four
Вроде
как
люблю
скутеры
"Хонда"
- у
меня
семьдесят
четыре
I
got
the
riches--to
fulfill
my
needs
У
меня
есть
богатство
- для
удовлетворения
моих
потребностей
Got
land
in
the
sand
of
the
West
Indies
Получил
землю
в
песках
Вест-Индии
Even
got
a
little
island
of
my
very
own--
Даже
обзавелся
собственным
маленьким
островком--
I
gotta
frog--a
dog
with
a
solid
gold
bone
У
меня
есть
лягушка
- собака
с
твердой
золотой
костью
An
accountant
to
account
the
amount
I
spent
Бухгалтер
для
учета
суммы,
которую
я
потратил
Gotta
treaty
with
Tahiti
'cause
I
own
a
percent
Должен
заключить
договор
с
Таити,
потому
что
у
меня
есть
процент
Got
gear
out
wear--to
everyday
Есть
снаряжение
изношенное
- на
каждый
день
Boutiques
from
France
to
the
U.S.A.
Бутики
от
Франции
до
США.
And
I
make
all
the
money
from
the
rhymes
I
invent
И
я
зарабатываю
все
деньги
на
рифмах,
которые
придумываю
So
it
really
doesn't
matter--how
much
I
spent,
because,
yo
Так
что
на
самом
деле
не
имеет
значения,
сколько
я
потратил,
потому
что,
йоу
I
make
fresh
rhymes--daily
Я
сочиняю
свежие
рифмы
- ежедневно
You
burn
me--really?
Ты
обжигаешь
меня
- правда?
Think,
just
blink
and
I
made--a
million
rhymes
Подумай,
просто
моргни,
и
я
сочинил...
миллион
рифм
Just
imagine
if
you
blinked--
a
million
times
Только
представьте,
если
бы
вы
моргнули
- миллион
раз
Damn
I'd
be
paid--
Черт
возьми,
мне
бы
заплатили--
I
got
it
made
Я
все
приготовил
I'm
kinda
spoiled
Я
немного
избалован
'Cause
everything
I
want
I
got
made
Потому
что
все,
что
я
хочу,
я
получил.
I
wanted
gear--got
everything
from
cotton
to
suede
Я
хотел
экипировку
- купил
все,
от
хлопка
до
замши
I
wanted
lead--I
didn't
beg
I
just
got
laid
Я
хотел
свинца
- я
не
умолял,
я
просто
переспал.
My
hair
was
growin
too
long,
so
I
got
me
a
fade
Мои
волосы
отросли
слишком
долго,
так
что
я
подстриглась
And
when
my
dishes
got
dirty,
I
got
Cascade
И
когда
моя
посуда
стала
грязной,
я
получил
каскад
When
the
weather
was
hot,
I
got
a
spot
in
the
shade
Когда
стояла
жаркая
погода,
я
находил
местечко
в
тени
I'm
wise
because
I
rise
to
the
top
of
my
grade
Я
мудр,
потому
что
поднимаюсь
на
вершину
своего
класса
Wanted
peace
on
Earth,
so
to
God
I
prayed
Хотел
мира
на
Земле,
поэтому
я
молился
Богу
Some
kids
across
town
thought
I
was
afraid
Некоторые
дети
на
другом
конце
города
думали,
что
я
боюсь
They
couldn't
harm
me--
Они
не
могли
причинить
мне
вреда--
I
got
the
army
brigade
Я
получил
армейскую
бригаду
I'm
not
a
trader
Я
не
трейдер
If
what
you
got
is
greater
I'll
trade
Если
то,
что
у
тебя
есть,
больше,
я
поменяюсь
But
maybe
later
'cause
my
waiter
made
potato
-n-
alligator
souflee--
Но,
может
быть,
позже,
потому
что
мой
официант
приготовил
картофельное
суфле
с
аллигатором.--
I
got
it
made
Я
все
приготовил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howard Thompson, Dennis Taylor, Jack Hill, Robert Beavers, Preston Joyner, Edward Archer
Attention! Feel free to leave feedback.