Lyrics and translation Spektralized - Spirits
Sometime
I
have
a
feeling.
So
mystically
and
clear
Иногда
у
меня
возникает
предчувствие.
Так
мистично
и
ясно
Is
there
something
deep
inside
of
me
or
something
wrong
with
my
head?
Есть
ли
что-то
глубоко
внутри
меня
или
что-то
не
так
с
моей
головой?
I
have
seen
and
I
felt
thing
that
no
one
understood
Я
видел
и
чувствовал
то,
чего
никто
не
понимал
Is
it
real
or
is
it
bad
or
maybe
is
it
good
Это
реально,
или
это
плохо,
или,
может
быть,
это
хорошо
I
have
thousand
spirits
calling.
Circling
around
my
head
Меня
зовут
тысячи
духов.
Кружит
вокруг
моей
головы
I
don't
know
what
gave
me
for.
I'm
alive
or
I'm
dead
Я
не
знаю,
за
что
мне
это
дали.
Я
жив
или
я
мертв
Trying
to
imagine
what
it's
like.
To
step
into
the
other
side
Пытаюсь
представить,
на
что
это
похоже.
Чтобы
перейти
на
другую
сторону
Or
how
it
is
to
separate
the
lies
to
show
them
I'm
by
your
side
Или
каково
это
- отделять
ложь,
чтобы
показать
им,
что
я
на
твоей
стороне
All
in
every
second
and
in
an
hour
to
see
if
something
there
Все
это
в
каждую
секунду
и
в
течение
часа,
чтобы
посмотреть,
есть
ли
там
что-нибудь
I'm
not
sure
that
what
I
here
make
Я
не
уверен,
что
то,
что
я
здесь
делаю
Some
sense
it
so
exciting
don't
care
Некоторым
кажется,
что
это
так
волнующе,
но
мне
все
равно
You
taking
every
minute
of
my
time,
but
I
thing
it's
worth
the
try
Ты
отнимаешь
каждую
минуту
моего
времени,
но
я
думаю,
что
попробовать
стоит
Even
if
I
know
that
I
one
day
will
meet
you
on
the
other
side
Даже
если
я
знаю,
что
однажды
встречу
тебя
на
другой
стороне
I
have
thousand
spirits
calling.
Circling
around
my
head
Меня
зовут
тысячи
духов.
Кружит
вокруг
моей
головы
I
don't
know
what
gave
me
for.
I'm
alive
or
I'm
dead
Я
не
знаю,
за
что
мне
это
дали.
Я
жив
или
я
мертв
Trying
to
imagine
what
it's
like.
To
step
into
the
other
side
Пытаюсь
представить,
на
что
это
похоже.
Чтобы
перейти
на
другую
сторону
Or
how
it
is
to
separates
the
lies
to
show
them
I'm
by
your
side
Или
каково
это
- разоблачать
ложь,
чтобы
показать
им,
что
я
на
твоей
стороне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rich Vreeland
Attention! Feel free to leave feedback.