Lyrics and translation Stacey Kent feat. Matt Skelton, John Parricelli & Dave Chamberlain - The Ice Hotel
Breakfast
on
the
Morning
Tram
Завтрак
в
утреннем
трамвае
Let's
you
and
me
go
away
to
The
Ice
Hotel
Давай
мы
с
тобой
поедем
в
ледяной
отель
The
Caribbean's
all
booked
out
На
Карибах
все
забронировано.
And
that's
just
as
well
И
это
к
лучшему,
Once
I'd
have
been
much
keener
что
когда-то
я
был
бы
гораздо
внимательнее.
On
Barbados
or
Antigua
На
Барбадосе
или
на
Антигуа
But
just
now
I
think
the
Arctic
will
suit
us
well
Но
сейчас
я
думаю,
что
Арктика
нам
подойдет.
Let's
you
and
me
go
away
to
The
Ice
Hotel
Давай
мы
с
тобой
поедем
в
ледяной
отель
They've
built
it
all
with
ice
that's
pure
and
clear
Они
построили
все
это
из
чистого
и
чистого
льда.
The
sofas,
the
lobby
Диваны,
вестибюль
...
Even
the
chandelier
Даже
люстра.
A
thermostat
guarantees
a
steady
minus
five
degrees
Термостат
гарантирует
постоянный
минус
пять
градусов.
What
other
place
could
serve
our
needs
so
well
Какое
другое
место
могло
бы
удовлетворить
наши
потребности
так
хорошо
Let's
you
and
me
go
away
to
the
Ice
Hotel
Давай
мы
с
тобой
поедем
в
ледяной
отель
Romantic
places
Романтические
места
Like
Verona
or
Paris
Как
Верона
или
Париж
They'll
always
lead
you
astray
Они
всегда
будут
сбивать
тебя
с
пути
истинного.
You'd
have
to
be
a
novice
Ты
должен
быть
новичком.
To
ever
trust
Venice
Доверять
Венеции
And
those
dreamy
waterways
И
эти
мечтательные
водные
пути
...
And
what
the
tropics
can
do
И
что
могут
сделать
тропики?
I
know
only
too
well
Я
знаю
слишком
хорошо.
So,
let's
you
and
me
go
away
to
the
Ice
Hotel
Так
что
давай
мы
с
тобой
поедем
в
ледяной
отель.
Heavy
clothing
at
all
times
Тяжелая
одежда
всегда.
Is
the
expected
norm
Это
ожидаемая
норма
Even
candlelight
at
dinner
Даже
при
свечах
за
ужином.
Is
considered
too
dangerously
warm
Считается
слишком
опасно
теплым.
And
when
the
time
comes
for
us
to
sleep
И
когда
придет
время
нам
спать
...
We'll
spread
out
our
reindeer
fleece
Мы
расстелим
наши
оленьи
шкуры.
And
curl
up
together
И
свернуться
вместе.
On
an
ice
block
carved
for
two
На
ледяной
глыбе,
вырезанной
для
двоих.
But
then
in
the
morning
Но
потом
утром
...
Provided
we've
made
it
through
При
условии,
что
мы
пройдем
через
это.
We'll
step
out
together
Мы
выйдем
вместе.
To
watch
the
sun
rise
over
Наблюдать
за
восходом
солнца.
That
vast
expanse
of
cold
Это
бескрайнее
пространство
холода.
And
who
knows
if
we're
lucky
И
кто
знает,
повезет
ли
нам.
We
may
find
ourselves
talking
Мы
можем
обнаружить,
что
разговариваем.
Of
what
future
may
hold
О
том,
что
ждет
нас
в
будущем.
This
is
no
whim
of
the
moment
Это
не
прихоть
момента.
I
want
you
to
realise
Я
хочу,
чтобы
ты
понял.
Let's
go
away
to
that
palace
made
of
ice
Давай
уедем
в
ледяной
дворец.
Let's
you
and
me
go
away
to
the
ice
hotel
Давай
мы
с
тобой
поедем
в
ледяной
отель
The
Bahamas
are
all
booked
out
Все
Багамы
заняты.
And
that's
just
as
well
И
это
хорошо,
I
don't
think
we're
quite
ready
я
не
думаю,
что
мы
готовы.
For
Hawaii
of
Tahiti
Для
Гавайев
Таити
And
we
will
be
И
мы
будем
...
Only
time
will
tell
Только
время
покажет.
Let's
you
and
me
go
away
to
The
Ice
Hotel
Давай
мы
с
тобой
поедем
в
ледяной
отель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Tomlinson, Kazuo Ishiguro
Attention! Feel free to leave feedback.