Lyrics and translation Stargazers feat. Cynthia Hall - Scattered Pieces - Radio Edit
Hardest
thing
I've
ever
done
Самое
трудное,
что
я
когда-либо
делал.
Is
letting
go
of
you,
the
best
part
of
my
life
Отпустить
тебя-это
лучшая
часть
моей
жизни.
One
thing
I've
believed
in
kept
me
strong
Одна
вещь,
в
которую
я
верил,
делала
меня
сильным.
You
were
the
calm
in
every
storm
Ты
был
затишьем
в
каждой
Буре.
We
were
torn
apart
Мы
были
разлучены.
As
time
has
come
for
you
Время
пришло
для
тебя.
The
light
that
shone
so
bright
Свет,
который
сиял
так
ярко
...
Suddenly
appeared,
gone
so
soon
Внезапно
появился
и
так
быстро
исчез.
Every
season
has
to
end
Каждый
сезон
должен
закончиться.
Colours
fading
at
the
end
of
every
passing
day
Цвета
тускнеют
в
конце
каждого
уходящего
дня.
The
heart
breaks
as
we
collect
Сердце
разбивается,
когда
мы
собираем
деньги.
Scattered
pieces,
scattered
pieces
Разбросанные
осколки,
разбросанные
осколки
Scattered
pieces,
scattered
pieces
Разбросанные
осколки,
разбросанные
осколки
Scattered
pieces,
scattered
pieces
Разбросанные
осколки,
разбросанные
осколки
Every
season
has
to
end
Каждый
сезон
должен
закончиться.
Colours
fading
at
the
end
of
every
passing
day
Цвета
тускнеют
в
конце
каждого
уходящего
дня.
The
heart
breaks
as
we
collect
Сердце
разбивается,
когда
мы
собираем
деньги.
Scattered
pieces,
scattered
pieces
Разбросанные
осколки,
разбросанные
осколки
Scattered
pieces
Разбросанные
осколки
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cynthia Hall, Perky Stevens, Raz Nitzan
Attention! Feel free to leave feedback.