Lyrics and translation Statik - Cherita Kita
Suatu
masa
dulu
(dulu,
dulu)
Давным-давно
(давным-давно,
давным-давно)
Oh
kita
berdua
diperhatikan
О
нас
обоих
заметили
Oleh
teman-teman
mu
Своими
друзьями
Hanya
Tuhan
yang
satu
(satu,
satu)
Только
Бог
един
(един,
един).
Oh
yang
Maha
Mengetahui
О,
всезнающий!
Apa
yang
terkandung
di
hati
Что
содержится
в
печени
Suatu
masa
dulu
(dulu,
dulu)
Давным-давно
(давным-давно,
давным-давно)
Oh
kita
berdua
memendam
О
мы
оба
укрывались
Rasa
yang
sehangat
mentari
Вкус
такой
же
теплый,
как
солнце.
Hanya
Tuhan
yang
satu
(satu,
satu)
Только
Бог
един
(един,
един).
Yang
Maha
Mengetahui
Всезнающий
...
Apa
yang
telah
terjadi
Что
случилось?
Dan
oh,
tak
mungkin
dia
milikimu
И,
о,
он
ни
за
что
не
станет
твоим.
Dan
aku
miliknya
И
я
принадлежу
ему.
Sampai
bilakah
kita
До
тех
пор,
пока
мы
Harus
bersandiwara
Должен
Играть
Kau
masih
lagi
ku
cinta
Ты
все
еще
моя
любовь.
Dan
aku
kau
sayang
А
я-это
ты,
детка.
Oh
dan
mungkin
tibalah
masanya
О
и
может
быть
пришло
время
Kita
berasyik
asmara
Kita
berasyik
asmara
Endahkan
semua
yang
lama
Покончить
со
всем
старым
Ini
masa
untuk
kita
Пришло
время
для
нас.
Dan
biar
aku
milikimu
И
позволь
мне
быть
твоей.
Dan
aku
milik
cahaya
И
я
принадлежу
свету.
Suatu
masa
dulu
(dulu,
dulu)
Давным-давно
(давным-давно,
давным-давно)
Kita
berdua
diperhatikan
Мы
оба
замечены.
Oleh
teman-teman
mu
Своими
друзьями
Hanya
Tuhan
yang
satu
(satu,
satu)
Только
Бог
един
(един,
един).
Yang
Maha
Mengetahui
Всезнающий
...
Apa
yang
terkandung
di
hati
Что
содержится
в
печени
Suatu
masa
dulu
Давным-давно
...
Dan
oh
tak
mungkin
dia
milikimu
И
о
он
ни
за
что
не
станет
твоим
Dan
aku
miliknya
И
я
принадлежу
ему.
Sampai
bilakah
kita
До
тех
пор,
пока
мы
Harus
bersandiwara
Должен
Играть
Kau
masih
lagi
ku
cinta
Ты
все
еще
моя
любовь.
Dan
aku
kau
sayang
А
я-это
ты,
детка.
Oh
dan
mungkin
tibalah
masanya
О
и
может
быть
пришло
время
Kita
berasyik
asmara
Kita
berasyik
asmara
Endahkan
semua
yang
lama
Покончить
со
всем
старым
Ini
masa
untuk
kita
Пришло
время
для
нас.
Dan
biar
aku
milikimu
И
позволь
мне
быть
твоей.
Dan
aku
milik
cahaya
И
я
принадлежу
свету.
Oh
dan
biar
aku
milikimu
О
и
позволь
мне
принадлежать
тебе
Dan
aku
milik
cahaya
И
я
принадлежу
свету.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bagak, Haziq
Album
Statik
date of release
01-02-2010
Attention! Feel free to leave feedback.