Lyrics and translation Status Quo - All We Really Wanna Do (Polly)
I
thought
it
over
in
a
quiet
room
Я
обдумал
это
в
тихой
комнате.
What
about
it,
what
about
the
dream
Как
насчет
этого,
как
насчет
мечты?
Of
the
future,
looking
much
better
О
будущем,
которое
выглядит
гораздо
лучше
Wonder
what
is
on
the
other
side
Интересно,
что
там,
на
другой
стороне?
When
we
get
there,
if
we
do
make
it
Когда
мы
доберемся
туда,
если
успеем.
Better
than
it
was
before
Лучше,
чем
было
раньше.
I
think
about
it,
would
we
be
the
same
Я
думаю
об
этом,
были
бы
мы
такими
же?
Working
at
it,
will
we
fall
again
Работая
над
этим,
упадем
ли
мы
снова?
For
the
same
lines
and
the
same
reasons
По
тем
же
линиям
и
по
тем
же
причинам.
Would
we
let
them
take
us
for
a
ride
Позволим
ли
мы
им
прокатиться
с
нами
By
the
next
time
and
the
time
after
В
следующий
раз
и
в
следующий
раз.
Won't
be
any
time
at
all
Совсем
не
будет
времени.
No
there
won't
be
any
time
at
all
Нет
времени
не
будет
совсем
'Cos
all
we
really
wanna
do
is
what
we
wanna
do
and
do
it
all
the
day
Потому
что
все,
чего
мы
действительно
хотим,
- это
делать
то,
что
мы
хотим
делать,
и
делать
это
весь
день,
But
we
never
ever
think
about
it,
life
goes
on
and
love
gets
in
the
way
но
мы
никогда
не
думаем
об
этом,
жизнь
продолжается,
и
любовь
встает
на
пути.
Everybody
does
the
same
old
thing
and
goes
ahead
and
does
it
anyway
Все
делают
одно
и
то
же,
идут
вперед
и
все
равно
делают
это.
Write
a
letter
to
a
magazine
Напиши
письмо
в
журнал.
Talk
about
it,
talk
about
the
dream
Поговорим
об
этом,
поговорим
о
мечте.
Of
the
future,
looking
much
better
О
будущем,
которое
выглядит
гораздо
лучше
Wonder
what
is
on
the
other
side
Интересно,
что
там,
на
другой
стороне?
By
the
next
time
and
the
time
after
В
следующий
раз
и
в
следующий
раз.
Won't
be
any
time
at
all
Совсем
не
будет
времени.
No
there
won't
be
any
time
at
all
Нет
времени
не
будет
совсем
'Cos
all
we
really
wanna
do
is
what
we
wanna
do
and
do
it
all
the
day
Потому
что
все,
чего
мы
действительно
хотим,
- это
делать
то,
что
мы
хотим
делать,
и
делать
это
весь
день,
But
we
never
ever
think
about
it,
life
goes
on
and
love
gets
in
the
way
но
мы
никогда
не
думаем
об
этом,
жизнь
продолжается,
и
любовь
встает
на
пути.
All
we
really
wanna
do
is
what
we
wanna
do
and
do
it
all
the
day
Все,
чего
мы
действительно
хотим,
- это
делать
то,
что
мы
хотим
делать,
и
делать
это
весь
день,
But
we
never
ever
think
about
it,
life
goes
on
and
love
gets
in
the
way
но
мы
никогда
не
думаем
об
этом,
жизнь
продолжается,
и
любовь
встает
на
пути.
All
we
really
wanna
do
is
what
we
wanna
do
and
do
it
all
the
day
Все,
чего
мы
действительно
хотим,
- это
делать
то,
что
мы
хотим
делать,
и
делать
это
весь
день,
But
we
never
ever
think
about
it,
life
goes
on
and
love
gets
in
the
way
но
мы
никогда
не
думаем
об
этом,
жизнь
продолжается,
и
любовь
встает
на
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Dominic Nicholas Rossi, Bernard John Frost
Attention! Feel free to leave feedback.