Lyrics and translation Steegey - In This Cup
I'm
good
off
that
love
shit
Я
избавился
от
этого
любовного
дерьма
Need
no
love
Не
нуждаюсь
в
любви
But
for
the
one
time
Но
в
этот
единственный
раз
You
can
be
my
drug
Ты
можешь
стать
моим
наркотиком
Take
you
in
you
take
me
out
Приму
тебя,
ты
заберешь
меня
отсюда
Take
me
out
Забери
меня
отсюда
Take
me
out
Забери
меня
отсюда
What's
in
this
cup
Что
в
этой
чашке
This
shit
got
me
fucked
up
Из-за
этого
дерьма
я
облажался
I
don't
need
no
love
Мне
не
нужна
никакая
любовь
I
been
fucked
my
trust
up
Я
обманул
свое
доверие
Vision
getting
hazy,
I
guess
the
liquor
got
me
going
insane
Зрение
затуманивается,
наверное,
от
выпивки
я
схожу
с
ума
If
he
talking
crazy,
tell
bro
to
send
a
couple
shots
to
his
brain
Если
он
говорит
глупости,
скажи
братану,
чтобы
он
сделал
пару
выстрелов
ему
в
мозг
What
the
fuck
is
you
talking
bout
cuddy
Что,
черт
возьми,
ты
несешь
о
Кадди
You
and
me
we
are
not
buddy
buddy
Ты
и
я,
мы
не
друзья,
приятель
I
just
came
here
for
the
bitch
I
ain't
gon
be
leaving
with
nothing
Я
просто
пришел
сюда
за
этой
сучкой,
я
не
собираюсь
уходить
ни
с
чем.
I
bet
you
turn
into
a
bitch
when
it
come
down
to
the
funking
Держу
пари,
ты
превращаешься
в
стерву,
когда
дело
доходит
до
веселья
If
you
ain't
got
pole
you
got
nothing
Если
у
тебя
нет
шеста,
у
тебя
ничего
нет
I'm
bout
it
bout
it
I
ain't
bluffing
Я
говорю
об
этом,
об
этом,
я
не
блефую.
There's
so
much
of
this
desire
in
the
world
В
мире
так
много
этого
желания
Money
hoes
diamonds
pearls
Денежные
мотыги
бриллианты
жемчуг
Think
I'm
losing
track
of
time
it's
a
blur
Кажется,
я
теряю
счет
времени,
все
как
в
тумане.
Just
wait
a
minute
take
it
slow
Просто
подожди
минутку,
не
торопись
I
can't
stay
forever
Я
не
могу
оставаться
здесь
вечно
I'm
gon
have
to
go
Мне
придется
уйти
I
pray
it's
for
the
better
Я
молюсь,
чтобы
это
было
к
лучшему
Maybe
soon
we'll
know
Может
быть,
скоро
мы
узнаем
Just
tryna
stay
true
Просто
пытаюсь
оставаться
верным
To
every
part
of
me
К
каждой
частичке
меня
Stick
with
my
heart's
first
feeling
Придерживайся
первого
чувства
моего
сердца
No
time
to
question
it
Нет
времени
сомневаться
в
этом
Learned
to
always
do
me
straight
from
the
jump
Научился
всегда
делать
это
сразу
после
прыжка
Keep
it
real
dawg
Продолжай
в
том
же
духе,
чувак
Tell
me
can
you
keep
it
real
dawg
Скажи
мне,
ты
можешь
продолжать
в
том
же
духе,
чувак
What's
in
this
cup
Что
в
этой
чашке
This
shit
got
me
fucked
up
Из-за
этого
дерьма
я
облажался
I
don't
need
no
love
Мне
не
нужна
никакая
любовь
I
been
fucked
my
trust
up
Я
обманул
свое
доверие
Vision
getting
hazy,
I
guess
the
liquor
got
me
going
insane
Зрение
затуманивается,
наверное,
от
выпивки
я
схожу
с
ума
If
he
talking
crazy,
tell
bro
to
send
a
couple
shots
to
his
brain
Если
он
говорит
глупости,
скажи
братану,
чтобы
он
сделал
пару
выстрелов
ему
в
мозг
What's
in
this
cup
Что
в
этой
чашке
This
shit
got
me
fucked
up
Из-за
этого
дерьма
я
облажался
I
don't
need
no
love
Мне
не
нужна
никакая
любовь
I
been
fucked
my
trust
up
Я
обманул
свое
доверие
Vision
getting
hazy,
I
guess
the
liquor
got
me
going
insane
Зрение
затуманивается,
наверное,
от
выпивки
я
схожу
с
ума
If
he
talking
crazy,
tell
bro
to
send
a
couple
shots
to
his
brain
Если
он
говорит
глупости,
скажи
братану,
чтобы
он
сделал
пару
выстрелов
ему
в
мозг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordon Berridge-green
Attention! Feel free to leave feedback.