Lyrics and translation Stephen Malkmus & The Jicks - Tigers
I
caught
you
streaking
in
your
Birkenstocks
Я
застал
тебя
бегущим
в
своих
Биркенстоках
A
scary
thought
in
the
two
K's
Страшная
мысль
в
двух
К
It's
not
too
late
Еще
не
слишком
поздно
It's
in
two
days
Это
через
два
дня
Got
enveloped
in
your
sticker
shock
Был
охвачен
твоим
шоком
от
наклеек
I
gotta'
tell
ya',
it's
a
barrage
Я
должен
"сказать
вам",
это
шквал
We
are
the
tigers
Мы
- тигры
We
need
separate
rooms
Нам
нужны
отдельные
комнаты
We
are
so
divided
Мы
так
разделены
Let
us
in
Впусти
нас
внутрь
Change
is
all
we
need
to
improve
Перемены
- это
все,
что
нам
нужно
для
улучшения
Call
me
petty,
I
mean
every
word
Называй
меня
мелочным,
я
имею
в
виду
каждое
слово.
The
"and's",
the
"if's",
the
"but's",
and
the
"the's"
"И",
"если",
"но"
и
"в"
Bust
me
because
I'm
worth
hating
Арестуйте
меня,
потому
что
я
достоин
ненависти
I'm
a
1-800-you
can
bend
Я
1-800
- ты
можешь
согнуться
A
garden
variety
amends
Разнообразие
сада
вносит
свои
коррективы
Who's
he
can
bend
Кого
он
может
согнуть
It's
a
learned
mirror
Это
научное
зеркало
We
are
the
tigers
Мы
- тигры
We
need
separate
rooms
Нам
нужны
отдельные
комнаты
We
are
so
divided
Мы
так
разделены
Let
us
in
Впусти
нас
внутрь
Change
is
all
we
need
to
improve
Перемены
- это
все,
что
нам
нужно
для
улучшения
Hard
to
believe
I
never
had
a
spleen
Трудно
поверить,
что
у
меня
никогда
не
было
селезенки
Never
had
a
spleen
Никогда
не
страдал
хандрой
Never
had
a
dream????????????
is
your
favorite
steal
Никогда
не
видел
снов????????????
это
твоя
любимая
кража
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Joseph Malkmus
Attention! Feel free to leave feedback.