Lyrics and translation Sternschnuppe - Alles Gute - Popversion
Alles
Gute,
alles
Gute,
alles
Gute
wünschen
wir
Всего
наилучшего,
всего
наилучшего,
всего
наилучшего,
Zum
Geburtstag
alles
Gute
С
Днем
Рождения,
Wünschen
wir
dir
всего
наилучшего,
мы
желаем
тебе
Ja,
wir
wünschen
dir
viel
Glück
Да,
мы
желаем
тебе
удачи
Jeden
Tag
sollst
du
dich
freu'n
Каждый
день,
чтобы
ты
был
счастлив
Denn
alle
Menschenkinder
sind
gebor'n
zum
Glücklichsein
Ибо
все
сыны
человеческие
рождены
для
счастья.
Alles
Gute,
alles
Gute,
alles
Gute
wünschen
wir
Всего
наилучшего,
всего
наилучшего,
всего
наилучшего,
Zum
Geburtstag
alles
Gute
С
Днем
Рождения,
Wünschen
wir
dir
всего
наилучшего,
мы
желаем
тебе
Dass
du
staunen
kannst
und
lachen
Что
ты
можешь
удивляться
и
смеяться.
Den
Mut
hast,
was
Neues
zu
machen
Наберитесь
смелости,
чтобы
сделать
что-то
новое
Dass
dich
der
Himmel
lenkt
Что
небеса
направляют
тебя.
Und
dass
immer
wer
an
dich
denkt
И
что
всегда,
кто
бы
ни
думал
о
тебе,
Alles
Gute,
alles
Gute,
alles
Gute
wünschen
wir
Всего
наилучшего,
всего
наилучшего,
всего
наилучшего,
Zum
Geburtstag
alles
Gute
С
Днем
Рождения,
Wünschen
wir
dir
всего
наилучшего,
мы
желаем
тебе
Sei
mutig
wie
ein
Löwe
und
stark
wie
ein
Bär
Будь
храбрым,
как
лев,
и
сильным,
как
медведь
Frei
wie
die
Möwe,
die
da
fliegt,
übers
Meer
Свободный,
как
чайка,
летящая
над
морем,
Alles
Gute,
alles
Gute,
alles
Gute
wünschen
wir
Всего
наилучшего,
всего
наилучшего,
всего
наилучшего,
Zum
Geburtstag
alles
Gute
С
Днем
Рождения,
Wünschen
wir
dir
всего
наилучшего,
мы
желаем
тебе
Alles
Gute,
alles
Gute,
alles
Gute
wünschen
wir
Всего
наилучшего,
всего
наилучшего,
всего
наилучшего,
Zum
Geburtstag
alles
Gute
С
Днем
Рождения,
Wünschen
wir
dir
всего
наилучшего,
мы
желаем
тебе
Sei
mutig
wie
ein
Löwe
und
stark
wie
ein
Bär
Будь
храбрым,
как
лев,
и
сильным,
как
медведь
Frei
wie
die
Möwe,
die
da
fliegt,
übers
Meer
Свободна,
как
чайка,
летящая
над
морем,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hellmut Hattler
Attention! Feel free to leave feedback.