Lyrics and translation Sting feat. Shaggy - Sad Trombone (with Shaggy)
From
way
back
here
on
the
bandstand
С
тех
пор,
как
я
вернулся
на
эстраду.
She
looked
like
a
goddess
in
the
lights
Она
была
похожа
на
богиню
в
свете.
At
some
point
in
the
set
she'd
turn
her
face
В
какой-то
момент
она
повернулась
к
ней
лицом.
And
glance
my
way
most
nights
И
смотрю
в
мою
сторону
каждую
ночь.
I'd
take
a
little
solo,
Я
бы
взял
немного
Соло.
I'd
play
for
her,
she'd
smile,
return
the
favor
Я
играл
за
нее,
она
улыбалась,
возвращала
одолжение.
I'd
make
the
sweetest
love
to
her
with
every
semiquaver
Я
бы
сделал
для
нее
самую
сладкую
любовь
с
каждым
полуквавером.
"There's
a
sadness
in
your
playing,
" she
said
"В
твоей
игре
есть
печаль,
- сказала
она,
"That
penetrates
my
bones
- которая
проникает
в
мои
кости.
Something
in
your
intonation,
something
in
your
tone
Что-то
в
твоей
интонации,
что-то
в
твоем
тоне.
Always
understated,
but
never
overblown
Всегда
занижена,
но
никогда
не
преувеличена.
My
name
for
you
is
Sad
Trombone
Мое
имя
для
тебя-грустный
тромбон.
Yes,
my
name
for
you
is
Sad
Trombone."
Да,
мое
имя
для
тебя-грустный
тромбон".
It
seemed
like
she'd
found
the
secret
key
to
my
soul
Казалось,
она
нашла
секретный
ключ
от
моей
души.
And
gathered
up
my
broken
life
and
somehow
made
me
whole
И
собрал
мою
разбитую
жизнь
и
каким-то
образом
сделал
меня
целым.
We'd
share
a
room
together,
my
band-mates
were
all
green
Мы
делили
комнату
вместе,
мои
друзья
были
зелеными.
And
they
warned
me
'bout
some
story
in
a
movie
they'd
all
seen
И
они
предупредили
меня
о
какой-то
истории
в
фильме,
который
они
все
видели.
"There's
a
sadness
in
your
playing,
" she
said
"В
твоей
игре
есть
печаль,
- сказала
она,
"That
penetrates
my
bones
- которая
проникает
в
мои
кости.
Something
in
your
intonation,
something
in
your
tone
Что-то
в
твоей
интонации,
что-то
в
твоем
тоне.
Always
understated,
never
overblown
Всегда
недооценен,
никогда
не
раздут.
My
name
for
you
is
Sad
Trombone
Мое
имя
для
тебя-грустный
тромбон.
Yes,
my
name
for
you
is
Sad
Trombone."
Да,
мое
имя
для
тебя-грустный
тромбон".
Now
when
the
light
goes
out
and
the
music
stops
and
the
curtains
close
Теперь,
когда
гаснет
свет,
и
музыка
замирает,
и
занавес
закрывается.
That's
when
the
heartbeat
race
Вот
когда
бьется
сердце.
Sadness
on
your
face,
and
you
can't
take
no
more
Печаль
на
твоем
лице,
и
ты
не
можешь
больше
терпеть.
I
see
you
searching
for
your
smile
Я
вижу,
ты
ищешь
свою
улыбку.
We
haven't
seen
that
in
a
while
Мы
давно
этого
не
видели.
Now
when
the
light
goes
out
and
the
music
stops
and
the
curtains
close
Теперь,
когда
гаснет
свет,
и
музыка
замирает,
и
занавес
закрывается.
That's
Sad
Trombone
Это
грустный
тромбон.
We
never
made
much
money,
the
ticket
counts
were
light
Мы
никогда
не
зарабатывали
много
денег,
билет
считался
легким.
We'd
count
the
bars
until
we
reached
some
hotel
for
the
night
Мы
бы
сосчитали
бары,
пока
не
добрались
до
отеля
на
ночь.
She
was
my
morning
coffee,
the
butter
on
my
toast
Она
была
моим
утренним
кофе,
масло
на
моем
тосте.
'Til
she
got
a
better
offer
from
some
outfit
on
the
coast
Пока
она
не
получит
лучшее
предложение
от
одежды
на
побережье.
Oh,
there's
a
sadness
in
my
playing
now
О,
в
моей
игре
сейчас
печаль.
A
desperate
cry,
a
moan
Отчаянный
крик,
стон.
Something
in
my
choice
of
notes
Что-то
в
моем
выборе
нот.
Something
in
my
tone
Что-то
в
моем
тоне.
Sliding
to
the
deepest
bass
from
a
lonely
baritone
Скольжение
на
самый
глубокий
бас
из
одинокого
баритона.
I
guess
I'll
always
be
the
Sad
Trombone
Думаю,
я
всегда
буду
грустным
тромбоном.
I
guess
I'll
always
be
the
Sad
Trombone
Думаю,
я
всегда
буду
грустным
тромбоном.
It's
an
old,
old
story,
and
one
you've
probably
heard
Это
старая,
старая
история,
которую
ты,
наверное,
слышал.
You
start
out
in
a
major
key,
then
you're
down
a
minor
third
Ты
начинаешь
с
главного
ключа,
а
потом
теряешь
треть.
Aimlessly
sliding,
sinking
like
a
stone
Бесцельно
скользит,
тонет,
как
камень.
It
doesn't
get
no
deeper,
than
the
scraps
that
you've
been
thrown
Это
не
становится
глубже,
чем
обрывки,
которые
ты
бросил.
But
some
things
they
just
stay
with
you,
long
after
they
have
flown
Но
некоторые
вещи
они
просто
остаются
с
тобой,
долго
после
того,
как
они
улетели.
And
it
always
comes
back
down,
to
the
bone
И
она
всегда
возвращается
ко
дну,
ко
дну.
And
it
always
comes
back
down,
to
the
bone
И
она
всегда
возвращается
ко
дну,
ко
дну.
Down
to
the
bone
До
костей.
Down
to
the
bone
До
костей.
Down
to
the
bone
До
костей.
Down
to
the
bone
До
костей.
Down
to
the
bone
До
костей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHAUN PIZZONIA, ORVILLE BURRELL, GORDON SUMNER, DWAYNE A SHIPPY
Attention! Feel free to leave feedback.