Lyrics and translation Styles P feat. Jadakiss - Problem Child
"Why
can't
you
be
man
enough"
"Почему
ты
не
можешь
быть
достаточно
мужественным"
(Yeah,
where
you
at,
nigga?)
(Да,
где
ты,
ниггер?)
"Tell
me
where,
you
coming
from"
"Скажи
мне,
откуда
ты
идешь"
(Load
up
nigga,
wooo!
HA-HAAAEEH!)
(Заряжайся,
ниггер,
ууу!
ХА-ХАААЕХ!)
Yo,
can't
really
figure
this
clown
out
Йоу,
никак
не
могу
разобраться
в
этом
клоуне
Where
is
he
from,
Jamaica
Queens,
Cali
or
down
South?
Откуда
он,
из
Куинса
Ямайки,
Кали
или
с
юга?
I
could
let
a
L.A.
gun
hit
him
Я
мог
бы
выстрелить
в
него
из
лос-анджелесского
пистолета
But
Grape
Street
already
told
me
you
payin'
to
run
with
'em
Но
Грейп-стрит
уже
сказала
мне,
что
ты
платишь
за
то,
чтобы
бегать
с
ними
I
could
let
a
New
York
knife
poke
him
with
one
of
my
throw
aways
Я
мог
бы
позволить
нью-йоркскому
ножу
проткнуть
его
одним
из
моих
бросков
But
I
don't
want
to
see
no
cops
smoke
him,
uhh
Но
я
не
хочу
видеть,
как
копы
его
выкуривают,
э-э-э
Somebody
tell
Pa
we
ridin'
Кто-нибудь,
скажите
папе,
что
мы
едем
And
get
ready
to
auction
off
the
car
he
die
in
(eBay)
И
приготовьтесь
выставить
на
аукцион
машину,
в
которой
он
умер
(eBay)
Never
we
bump
heads,
since
you
like
havin'
people
with
you
Мы
никогда
не
сталкиваемся
лбами,
потому
что
тебе
нравится,
когда
с
тобой
люди.
Get
you
a
hospital
with
bunk
beds
Устрою
тебе
больницу
с
двухъярусными
кроватями
Without
Dr.
Dre,
you
would
just
make
slow
jams
Без
доктора
Дре
вы
бы
просто
готовили
медленные
джемы
Come
up
out
of
that
witness
protection
program
Выйти
из
этой
программы
защиты
свидетелей
Hov'
don't
really
respect
you,
get
in
your
place
Кто
на
самом
деле
не
уважает
тебя,
встань
на
свое
место
If
B.I.G.
was
alive,
he'd
probably
spit
in
your
face
Если
бы
Б.И.Г.
был
жив,
он
бы,
наверное,
плюнул
тебе
в
лицо
Nas
was
doing
just
fine
without
you
(Esco)
Nas
прекрасно
справлялся
без
тебя
(Esco)
And
Pac
probably
would've
made
an
album
about
you
И
Pac,
вероятно,
записал
бы
альбом
о
тебе
So
I
guess
that
just
leaves
me
here
to
get
rid
of
you
Так
что,
я
думаю,
это
просто
оставляет
меня
здесь,
чтобы
избавиться
от
тебя
And
Rakim
and
them,
they
don't
even
consider
you
И
Раким,
и
остальные,
они
даже
не
рассматривают
тебя
Em
know
you
ain't
got
nothin'
for
Jada
Они
знают,
что
у
тебя
ничего
нет
для
Джады
And
I
know
he
appreciates
all
the
money
you
made
him
И
я
знаю,
что
он
ценит
все
деньги,
которые
ты
ему
заработал
It's
two
thousand-five,
nobody
fights
fair
Сейчас
две
тысячи
пятый,
никто
не
дерется
честно
I
just
know
an
instrumental's
your
worst
nighmare
Я
просто
знаю,
что
инструментал
- твой
худший
ночной
кошмар.
But
you
tough
and
you
bad,
too
bad,
you
mad
Но
ты
крутой
и
ты
плохой,
слишком
плохой,
ты
сумасшедший
Probably
been
in
your
old
hood
more
than
you
have
Вероятно,
ты
провел
в
своем
старом
капюшоне
больше
времени,
чем
Yeah,
you
sold
more
records
than
me
Да,
ты
продал
больше
пластинок,
чем
я
But
in
the
streets
you
gon'
always
be
second
to
me
Но
на
улицах
ты
всегда
будешь
вторым
после
меня
We
was
damn
near
feelin'
you
Мы
были
чертовски
близки
к
тому,
чтобы
почувствовать
тебя
Even
though
your
career
is
based
off
somebody
damn
near
killin'
you
Даже
несмотря
на
то,
что
твоя
карьера
основана
на
том,
что
кто-то
чертовски
близок
к
тому,
чтобы
убить
тебя.
Shit
you
be
doing
ain't
even
considered
rappin'
to
us
Дерьмо,
которым
ты
занимаешься,
даже
не
считается
для
нас
рэпом.
This
is
probably
the
best
thing
that
happened
to
us
Это,
наверное,
лучшее,
что
с
нами
случилось
The
best
Wanksta,
internet
gangsta
Лучший
дрочер,
интернет-гангста
Magazine
mobster,
shit
on
your
whole
roster
Журнальный
мафиози,
дерьмо
на
весь
твой
список
Get
ready
to
say
Hail
Marys
and
Our
Father's
Приготовьтесь
произнести
"Аве
Мария"
и
"Отче
наш".
Get
out
your
black
suits
and
hard
bottoms
Доставайте
свои
черные
костюмы
и
жесткие
штаны
Haha,
don't
worry,
I
got
him
Ха-ха,
не
волнуйся,
я
поймал
его
He
ain't
a
problem
child,
just
a
child
with
a
problem
Он
не
проблемный
ребенок,
просто
ребенок
с
проблемой
"Why
can't
you
be
man
enough"
"Почему
ты
не
можешь
быть
достаточно
мужественным"
(We
love
it,
nigga,
let's
go)
(Нам
это
нравится,
ниггер,
поехали)
"Tell
me
where,
you
coming
from"
"Скажи
мне,
откуда
ты
идешь"
D-Block,
don't
think
it,
nigga
Ди-Блок,
не
думай
так,
ниггер
Take
a
piss
in
your
Formula
50,
drink
it,
nigga
Помочись
в
свою
Формулу
50,
выпей
ее,
ниггер
Get
shot
out
the
Reeboks
nigga
Получи
пулю
из
Рибокса,
ниггер
Got
shot
and
ain't
shoot
none
back,
you'se
a
biatch
nigga
Получил
пулю
и
не
собираюсь
стрелять
в
ответ,
ты
биатлонист,
ниггер
If
I
would've
got
shot
on
grandma's
stoop
Если
бы
меня
подстрелили
на
бабушкином
крыльце
I
would've
had
somebody
grab
my
duke,
right!?
Я
бы
попросил
кого-нибудь
схватить
моего
герцога,
верно!?
In
the
streets
they
say,
"50,
who
shot
ya?"
На
улицах
они
говорят:
"50,
кто
в
тебя
стрелял?"
Named
three
niggas
soon
as
he
came
out
the
doctor
Назвал
трех
ниггеров,
как
только
он
вышел,
доктор
And
you
far
from
a
gangsta,
nigga
И
ты
далеко
не
гангстер,
ниггер
You
was
talkin'
'bout
yourself
when
you
made
Wanksta,
nigga
Ты
говорил
о
себе,
когда
делал
дрочку,
ниггер
Listen,
why
work
out,
cock
guns
on
the
DVD
Слушай,
зачем
тренироваться,
cock
guns
на
DVD
Run
around
with
cops
from
homicide
and
TNT
Бегать
с
копами
из
отдела
убийств
и
TNT
Nigga
you
can
suck
my
dick
Ниггер,
ты
можешь
отсосать
мой
член
Come
around
without
cops,
shit's
on,
you
gon'
get
touched
quick
Приходи
без
копов,
происходит
дерьмо,
тебя
быстро
прикончат.
Cause,
I
was
at
the
VIBE
when
it
jumped
off
Потому
что
я
был
в
"ВИБЕ",
когда
он
соскочил
с
Put
fifty
grand
up,
you
pussy
you
ain't
even
lift
a
hand
up
Ставь
пятьдесят
штук,
ты,
киска,
ты
даже
руку
не
подняла
Your
man
stabbed
somethin',
police
grab
somethin'
Ваш
мужчина
кого-то
зарезал,
полиция
что-то
забрала.
But
besides
that,
I
ain't
seen
nobody
man
up
Но,
кроме
этого,
я
не
видел,
чтобы
кто-нибудь
проявил
мужество
Shit,
what
the
plot
is
about?
Черт,
о
чем
этот
сюжет?
Cause
you
know
that,
you
don't
need
a
dentist
to
get
shot
in
the
mouth
Потому
что
ты
знаешь
это,
тебе
не
нужен
дантист,
чтобы
получить
пулю
в
рот
And
the
hood
hate
ya
shit,
but
you
hot
in
the
south
И
худ
ненавидит
тебя,
черт
возьми,
но
ты
горячий
на
юге.
It's
the
crackers
that
buy
the
album,
what's
the
plottin'
about?
Это
крекеры
покупают
альбом,
о
чем
идет
речь?
Many
Men
make
a
wish,
but
we
ain't
many
men
Многие
мужчины
загадывают
желание,
но
нас
не
так
много.
So
you
gon'
get
death
when
we
let
them
semis
spit,
what?
Значит,
ты
получишь
смерть,
когда
мы
позволим
им
выплюнуть
полуфабрикаты,
что?
"Why
can't
you
be
man
enough"
"Почему
ты
не
можешь
быть
достаточно
мужественным"
"Tell
me
where,
you
coming
from"
"Скажи
мне,
откуда
ты
идешь"
"Why
can't
you
be
man
enough"
"Почему
ты
не
можешь
быть
достаточно
мужественным"
"Tell
me
where,
you
coming
from"
"Скажи
мне,
откуда
ты
идешь"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl Simmons, Mysonne Linen, Chad James Elliott, Mel Smalls
Attention! Feel free to leave feedback.