Lyrics and translation Suavi - Olmaz Olsun
Karlı
dağda
güneşli
gün
Солнечный
день
на
заснеженной
горе
Günümüze
gölge
düştü
Сегодня
обрушилась
тень
Can
evimizden
vurulmuşuz
Нас
застрелили
из
нашего
дома
Payımıza
hile
düştü
Наша
доля
обмана
упала
Can
evimizden
vurulmuşuz
Нас
застрелили
из
нашего
дома
Payımıza
hile
düştü
Наша
доля
обмана
упала
Olmaz
olsun
olmaz
olsun
Не
будет
ли,
не
будет
ли
Böyle
günler
olmaz
olsun
Таких
дней
не
бывает
Sizlerden
arda
kalanlar
То,
что
осталось
от
вас
декриминализировано
üstümüzde
güneş
olsun
oy
пусть
над
нами
будет
солнце,
голосуй
Başımızda
güneş
olsun
oy
Пусть
у
нас
будет
солнце,
голосуй
Canımızı
sele
verdik
Мы
потопили
наши
жизни
Dağdan
esen
yele
verdik
Мы
дали
ему
гриву,
дующую
с
горы
Kurudu
güller
dalında
На
ветке
высохших
роз
Kuzuları
kurda
verdik
oy
Мы
отдали
ягнят
волку.
Kurudu
güller
dalında
На
ветке
высохших
роз
Kuzuları
kurda
verdik
oy
Мы
отдали
ягнят
волку.
Olmaz
olsun
olmaz
olsun
Не
будет
ли,
не
будет
ли
Böyle
günler
olmaz
olsun
Таких
дней
не
бывает
Sizden
arda
kalanlar
То,
что
осталось
от
вас
декольте
üstümüzde
güneş
olsun
oy
пусть
над
нами
будет
солнце,
голосуй
Başımızda
güneş
olsun
oy
Пусть
у
нас
будет
солнце,
голосуй
Olmaz
olsun,
olmaz
olsun
Не
будет
ли,
не
будет
ли
Böyle
günler
olmaz
olsun
Таких
дней
не
бывает
Sizlerden
arda
kalanlar
То,
что
осталось
от
вас
декриминализировано
üstümüzde
güneş
olsun
oy
ooy
пусть
на
нас
будет
солнце,
о
боже.
Başımızda
güneş
olsun
oy
Пусть
у
нас
будет
солнце,
голосуй
çağlayana
döndü
yaşlar
возраст
вернулся
в
каскад
Taştan
ağır
kalkmaz
başlar
oy
Как
только
камень
встанет
тяжело,
начнется
голосование
Kanatları
kan
içinde
Его
крылья
в
крови
Vurulmuş
uçmuyor
kuşlar
oy
Застреленные
птицы,
которые
не
летают,
голосуют
Kanatları
kan
içinde
Его
крылья
в
крови
Vurulmuş
uçmuyor
kuşlar
oy
ooy
Застреленные
птицы
не
летают,
ой
ой
Vurulmuş
uçmuyor
kuşlar
oy
Застреленные
птицы,
которые
не
летают,
голосуют
Olmaz
olsun,
olmaz
olsun
Не
будет
ли,
не
будет
ли
Böyle
günler
olmaz
olsun
Таких
дней
не
бывает
Sizlerden
arda
kalanlar
То,
что
осталось
от
вас
декриминализировано
üstümüzde
güneş
olsun
oy
ooy
пусть
на
нас
будет
солнце,
о
боже.
Başımızda
güneş
olsun
oy
Пусть
у
нас
будет
солнце,
голосуй
Olmaz
olsun,
olmaz
olsun
Не
будет
ли,
не
будет
ли
Böyle
günler
olmaz
olsun
Таких
дней
не
бывает
Sizlerden
arda
kalanlar
То,
что
осталось
от
вас
декриминализировано
üstümüzde
güneş
olsun
oy
ooy
пусть
на
нас
будет
солнце,
о
боже.
Başımızda
güneş
olsun
oy
Пусть
у
нас
будет
солнце,
голосуй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Menderes Samancılar
Attention! Feel free to leave feedback.