Sugar Minott - The Girl Is in Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sugar Minott - The Girl Is in Love




Okay people, this is lover′s rock, dig it (ride on)
Ладно, люди, это камень влюбленных, копайте его (езжайте дальше).
Remember when, when we were young
Помнишь, когда мы были молоды?
When we were young, girl, yeah
Когда мы были молоды, девочка, да
I watched you as you hurried by me, mmm baby
Я наблюдал за тобой, когда ты спешила мимо меня, ммм, детка
On your way going to school, oh my darling
Ты идешь в школу, О, моя дорогая
And I'm always there to run behind you, mmm, mmm, mmm
И я всегда рядом, чтобы бежать за тобой, ммм, ммм, ммм.
With my true love ever to remind you
Моя истинная любовь всегда будет напоминать тебе,
And it′s true
и это правда.
Yes it's true, yes it's true, girl
Да, это правда, да, это правда, девочка.
We′re both together in this love affair
Мы оба вместе в этом любовном романе.
You and me, baby
Ты и я, детка.
Makes no difference who you are, no, no
Какая разница, кто ты, нет, нет
You could be rich or you could be poor
Ты можешь быть богатым или бедным.
Well I know - love is sure to come your way
Что ж, я знаю-любовь обязательно придет к тебе.
Some day, girl
Когда-нибудь, девочка.
Some day, girl
Когда-нибудь, девочка.
Some day, ooh yeah
Когда - нибудь, о да
Fancy brows and fancy lashes, oh no, baby
Причудливые брови и причудливые ресницы, О нет, детка
Don′t frighten me no, not at all, oh no no no
Не пугай меня, нет, вовсе нет, О нет, нет, нет
But the naturality of you, woman, mmm, mmm, mmm
Но твоя естественность, женщина, ммм, ммм, ммм ...
I tell you, oh, babe it's got me going wild
Говорю тебе, о, детка, это сводит меня с ума.
And it′s true
И это правда.
Yes it's true, and I know
Да, это правда, и я знаю.
We′re both together in this love affair
Мы оба вместе в этом любовном романе.
You and me, baby
Ты и я, детка.
Makes no difference who you are
Какая разница кто ты
No, no, no no
Нет, нет, нет, нет.
You could be rich or you could be poor
Ты можешь быть богатым или бедным.
Well I know - love is sure to come your way
Что ж, я знаю-любовь обязательно придет к тебе.
Some day, girl
Когда-нибудь, девочка.
It got to come your way, girl
Это должно случиться по-твоему, девочка.
Some day, oh well
Когда-нибудь, Ну что ж
(.)
(.)
Remember when, when we were young
Помнишь, когда мы были молоды?
Roaming in the streets
Бродит по улицам.
Holding hands together
Держась за руки вместе.
Mmm, we used to meet
МММ, мы когда-то встречались.
When we were young, mmm, mmm
Когда мы были молоды, ммм, ммм
You see!
Вот видишь!
We're both together in this love affair
Мы оба вместе в этом любовном романе.
You and me, baby
Ты и я, детка.
Makes no difference who you are
Какая разница кто ты
No, no, girl
Нет, нет, девочка.
You could be rich or you could be poor
Ты можешь быть богатым или бедным.
Well I know love is sure to come your way
Что ж, я знаю, любовь обязательно придет к тебе.
Some day, girl
Когда-нибудь, девочка.
It got to come your way, girl
Это должно случиться по-твоему, девочка.
Mmm, some day
МММ, когда-нибудь ...
Love is coming your way, girl
Любовь идет к тебе, девочка.
Today, girl
Сегодня, девочка.
Love is coming your way
Любовь идет к тебе.
Today
Сегодня
Love is coming your way
Любовь идет к тебе.
Today, got to come your way
Сегодня я должен идти своим путем.
Love is coming your way, girl
Любовь идет к тебе, девочка.





Writer(s): Lincoln Barrington Minott


Attention! Feel free to leave feedback.