Lyrics and translation Sugarfree - Macarena
Zo
sensueel
zie
ik
je
beweging
Так
чувственно
я
вижу
твои
движения.
Een
zwoele
blik
die
maakt
me
verlegen
Страстный
взгляд,
который
заставляет
меня
смущаться.
Wie
ben
jij,
zeg
het
mij
Кто
ты,
скажи
мне?
Want
ik
wil
alles
van
je
weten
Потому
что
я
хочу
знать
о
тебе
все.
Kom
dichter,
dichterbij
Подойди
ближе,
подойди
ближе.
Ik
zou
zo
graag
eens
met
je
daten
Я
бы
так
хотела
встречаться
с
тобой
Laten
we
dansen
op
de
macarena
Давай
потанцуем
на
Макарене
Wees
maar
niet
bang
en
doe
mij
gewoon
na
Не
бойся
и
просто
следуй
за
мной.
Alle
remmen
los
op
de
macarena
Поставь
все
тормоза
на
Макарену
Hé
macarena
Привет,
Макарена.
Laten
we
dansen
op
de
macarena
Давай
потанцуем
на
Макарене
Wees
maar
niet
bang
en
doe
mij
gewoon
na
Не
бойся
и
просто
следуй
за
мной.
Alle
remmen
los
op
de
macarena
Поставь
все
тормоза
на
Макарену
Hé
macarena
Привет,
Макарена.
Een
warm
gevoel
krijg
ik
vanbinnen
Я
чувствую
тепло
внутри.
Ik
wil
je
ook
zo
graag
beminnen
Я
так
хочу
любить
тебя.
Wie
ben
jij,
zeg
het
mij
Кто
ты,
скажи
мне?
Want
ik
wil
alles
van
je
weten
Потому
что
я
хочу
знать
о
тебе
все.
Kom
dichter,
dichterbij
Подойди
ближе,
подойди
ближе.
Ik
zou
zo
graag
eens
met
je
daten
Я
бы
так
хотела
встречаться
с
тобой
Laten
we
dansen
op
de
macarena
Давай
потанцуем
на
Макарене
Wees
maar
niet
bang
en
doe
mij
gewoon
na
Не
бойся
и
просто
следуй
за
мной.
Alle
remmen
los
op
de
macarena
Поставь
все
тормоза
на
Макарену
Hé
macarena
Привет,
Макарена.
Laten
we
dansen
op
de
macarena
Давай
потанцуем
на
Макарене
Wees
maar
niet
bang
en
doe
mij
gewoon
na
Не
бойся
и
просто
следуй
за
мной.
Alle
remmen
los
op
de
macarena
Поставь
все
тормоза
на
Макарену
Hé
macarena
Привет,
Макарена.
Laten
we
dansen
op
de
macarena
Давай
потанцуем
на
Макарене
Wees
maar
niet
bang
en
doe
mij
gewoon
na
Не
бойся
и
просто
следуй
за
мной.
Alle
remmen
los
op
de
macarena
Поставь
все
тормоза
на
Макарену
Hé
macarena
Привет,
Макарена.
Laten
we
dansen
op
de
macarena
Давай
потанцуем
на
Макарене
Wees
maar
niet
bang
en
doe
mij
gewoon
na
Не
бойся
и
просто
следуй
за
мной.
Alle
remmen
los
op
de
macarena
Поставь
все
тормоза
на
Макарену
Hé
macarena
Привет,
Макарена.
Zo'n
lekker
ding,
't
is
niet
te
geloven
Такая
вкусная
штука,
что
трудно
поверить.
Heel
m'n
hart
wil
ik
je
beloven
От
всего
сердца
я
обещаю
тебе
Wie
ben
jij,
zeg
het
mij
Кто
ты,
скажи
мне?
Want
ik
wil
alles
van
je
weten
Потому
что
я
хочу
знать
о
тебе
все.
Kom
dichter,
dichterbij
Подойди
ближе,
подойди
ближе.
Ik
zou
zo
graag
eens
met
je
daten
Я
бы
так
хотела
встречаться
с
тобой
Laten
we
dansen
op
de
macarena
Давай
потанцуем
на
Макарене
Wees
maar
niet
bang
en
doe
mij
gewoon
na
Не
бойся
и
просто
следуй
за
мной.
Alle
remmen
los
op
de
macarena
Поставь
все
тормоза
на
Макарену
Hé
macarena
Привет,
Макарена.
Laten
we
dansen
op
de
macarena
Давай
потанцуем
на
Макарене
Wees
maar
niet
bang
en
doe
mij
gewoon
na
Не
бойся
и
просто
следуй
за
мной.
Alle
remmen
los
op
de
macarena
Поставь
все
тормоза
на
Макарену
Hé
macarena
Привет,
Макарена.
Hé
macarena
Привет,
Макарена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Ruiz Perdigones, Antonio Romero Monge
Album
Macarena
date of release
19-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.