Lyrics and translation Sugarland - Still The Same
Where
do
we
start?
С
чего
мы
начнем?
How
'bout
right
here
where
we
are?
Как
насчет
прямо
здесь,
где
мы
находимся?
You've
been
carrying
this
weight
around
Ты
носишь
этот
груз
повсюду.
Walk
in
the
door
and
lay
it
down
Войди
в
дверь
и
положи
ее.
Life
goes
fast
Жизнь
проходит
быстро.
It's
been
a
while,
I
have
to
ask
Это
было
давно,
я
должен
спросить.
Where
have
you
been?
How
did
that
feel?
Где
ты
был?
Where
are
we
now?
'Cause
that's
what's
real,
yeah
Где
мы
сейчас
находимся?
потому
что
это
то,
что
реально,
да
All
the
space
and
the
time
between
us
Все
пространство
и
время
между
нами.
Man,
you
should
have
seen
us
Чувак,
видел
бы
ты
нас!
This
ain't
no
mystery
Это
не
тайна.
Our
future
is
our
history
Наше
будущее
- это
наша
история.
I
feel
alive
Я
чувствую
себя
живым.
And
can
we
try
И
можем
ли
мы
попытаться?
To
leave
it
better
than
how
it
came
Оставить
все
лучше,
чем
было.
Don't
be
afraid
to
change
Не
бойся
меняться.
Our
love
is
still
the
same,
still
the
same,
still
the
same
Наша
любовь
все
та
же,
все
та
же,
все
та
же.
And
here
we
are
(here
we
are)
И
вот
мы
здесь
(вот
мы
здесь).
We've
come
so
far
Мы
зашли
так
далеко.
Let's
leave
it
better
than
how
it
came
Давай
оставим
все
лучше,
чем
было.
Don't
be
afraid
to
change
Не
бойся
меняться.
Our
love
is
still
the
same,
still
the
same,
still
the
same
Наша
любовь
все
та
же,
все
та
же,
все
та
же.
What
comes
next
Что
будет
дальше
We
don't
know,
we're
not
there
yet
Мы
не
знаем,
мы
еще
не
там.
But
I
bet
it's
gonna
shine
brighter
than
all
we
left
behind
Но
держу
пари,
он
будет
сиять
ярче,
чем
все,
что
мы
оставили
позади.
In
a
room
in
a
blink
and
now
it's
В
комнате
в
мгновение
ока
и
вот
он
Like
we
never
went
a
day
without
it
Как
будто
мы
и
дня
без
него
не
прожили.
Pick
it
back
up
where
we
left
off
Вернись
к
тому,
на
чем
мы
остановились.
This
is
liftoff
Это
взлет.
I
feel
alive
Я
чувствую
себя
живым.
And
can
we
try
И
можем
ли
мы
попытаться?
To
leave
it
better
than
how
it
came
Оставить
все
лучше,
чем
было.
Don't
be
afraid
to
change
Не
бойся
меняться.
Our
love
is
still
the
same,
still
the
same,
still
the
same
Наша
любовь
все
та
же,
все
та
же,
все
та
же.
And
here
we
are
(here
we
are)
И
вот
мы
здесь
(вот
мы
здесь).
We've
come
so
far
Мы
зашли
так
далеко.
Let's
leave
it
better
than
how
it
came
Давай
оставим
все
лучше,
чем
было.
Don't
be
afraid
to
change
Не
бойся
меняться.
Our
love
is
still
the
same,
still
the
same,
still
the
same
Наша
любовь
все
та
же,
все
та
же,
все
та
же.
Ooh
ooh,
watch
it
spin
О-О-О,
смотри,
как
он
вращается
And
ooh
ooh,
jump
right
in
И
о-о-о,
прыгай
прямо
сюда!
And
ooh
ooh,
let's
begin
И
о-О-О,
давайте
начнем!
And
we
can
see
don't
have
to
be
И
мы
видим,
что
это
не
обязательно.
A
big
step,
just
imagine
Большой
шаг,
только
представь.
Take
a
breath,
let
it
happen
Сделай
вдох,
позволь
этому
случиться.
When
I
hear
you
laugh
Когда
я
слышу
твой
смех
It
sets
me
free,
it
sets
me
free
Это
освобождает
меня,
это
освобождает
меня.
I
feel
alive
Я
чувствую
себя
живым.
And
can
we
try
И
можем
ли
мы
попытаться?
To
leave
it
better
than
how
it
came
Оставить
все
лучше,
чем
было.
Don't
be
afraid
to
change
Не
бойся
меняться.
Our
love
is
still
the
same,
still
the
same,
still
the
same
Наша
любовь
все
та
же,
все
та
же,
все
та
же.
And
here
we
are
(here
we
are)
И
вот
мы
здесь
(вот
мы
здесь).
We've
come
so
far
Мы
зашли
так
далеко.
Let's
leave
it
better
than
how
it
came
Давай
оставим
все
лучше,
чем
было.
Don't
be
afraid
to
change
Не
бойся
меняться.
Our
love
is
still
the
same,
still
the
same,
still
the
same
Наша
любовь
все
та
же,
все
та
же,
все
та
же.
(Feel
alive)
I
feel
alive
(Чувствую
себя
живым)
я
чувствую
себя
живым.
(Here
we
are)
And
can
we
try
(Вот
и
мы)
а
можем
ли
мы
попробовать
Let's
leave
it
better
than
how
it
came
Давай
оставим
все
лучше,
чем
было.
Don't
be
afraid
to
change
Не
бойся
меняться.
Our
love
is
still
the
same,
still
the
same,
still
the
same
Наша
любовь
все
та
же,
все
та
же,
все
та
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennifer Nettles, Kristian Bush
Attention! Feel free to leave feedback.