Lyrics and translation Sur 16 - Hijo del Asfalto
Hijo del Asfalto
Son of the Asphalt
Soy
un
hijo
del
asfalto
y
libre
soy
I
am
a
son
of
the
asphalt
and
free
I
am
La
soledad
es
mi
madre
mi
padre
el
rock
and
roll
Loneliness
is
my
mother,
my
father
rock
and
roll
Tengo
años
bebiendo
tragos
de
libertad
For
years
I've
been
drinking
draughts
of
freedom
Voy
pareciendo
grandes
crisis
de
melancólia
y
voy
haciendo
del
tiempo
la
medida
del
dia
Walking
with
a
semblance
of
great
melancholic
crises,
making
my
own
measure
of
time
Para
llegar
hasta
tu
pelo
nena
linda
To
reach
the
length
of
your
hair,
my
pretty
darling
Para
llegar
hasta
tu
pecho
reina
mia
To
reach
the
expanse
of
your
chest,
my
sweet
queen
Y
umedecerme
con
tu
cuerpo
y
finalmente
y
finalmente
amor
To
moisten
myself
with
your
body,
and
finally,
and
finally,
my
love
Hoy
iva
andando
viejos
sueños
y
con
un
pié
recogiendo
trozos
de
un
paraíso
terrenal
que
es
cualquiera
lugar
donde
quiera
usted
puedas
tu
gozar
tu
libertad
si
es
que
aún
nos
queda
libertad
si
aun
existe
libertad
Today
I
crossed
paths
with
old
dreams,
and
with
one
foot
collected
pieces
of
an
earthly
paradise
which
is
any
place
where
you,
wherever
you
may
want
to
be,
can
enjoy
your
freedom,
if
freedom
still
remains
to
us,
if
freedom
still
exists
Cuándo
llege
el
momento
de
tener
que
partir
When
the
moment
to
depart
arrives
Quiero
ser
como
el
viento
para
llegar
a
ti
I
want
to
become
like
the
wind
to
reach
you
Para
llegar
hasta
tu
pelo
nena
linda
To
reach
the
length
of
your
hair,
my
pretty
darling
Para
llegar
hasta
tu
pecho
reina
mia
To
reach
the
expanse
of
your
chest,
my
sweet
queen
Y
umedecerme
con
tu
cuerpo
y
finalmente
y
finalmente
amor
To
moisten
myself
with
your
body,
and
finally,
and
finally,
my
love
Soy
un
hijo
del
asfalto
y
libre
soy
I
am
a
son
of
the
asphalt
and
free
I
am
Voy
ahogado
mis
penas
en
un
vaso
con
Ron
la
soledad
es
mi
madre
y
mí
hermano
es
el
sol
I
drown
my
sorrows
in
a
glass
of
rum;
loneliness
is
my
mother,
and
my
brother
is
the
sun
Tengo
años
viviendo
muriendo
pero
con
libertad
I've
spent
years
living
and
dying,
but
with
freedom
Tengo
años
viviendo
muriendo
con
libertad
libertad
I've
spent
years
living
and
dying
with
freedom,
freedom
Tengo
años
viviendo
tragos
de
libertad
I've
spent
years
drinking
draughts
of
freedom
Tragos
de
libertad
con
esmote
ciudad
Draughts
of
freedom
with
the
city's
smoke
Tragos
de
libertad
con
esmote
ciudad
Draughts
of
freedom
with
the
city's
smoke
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugo Tamayo
Attention! Feel free to leave feedback.