Swing - 1984 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Swing - 1984




1984
1984
最愛這 這古老擴音機
I love this, this old amplifier
是那動聽聲音 那缺憾美
That lovely sound, that imperfect beauty
再沙啞也帶著不羈
However hoarse, it carries wildness
再聽這 這古老擴音機
I listen again to this, this old amplifier
就似是置身於 1984
As if I'm in 1984
年月日分秒某人某地
Year, month, day, second, someone, somewhere
以最溫暖的聲音
With the warmest sound
與不變的天真 送上熱吻
And unchanging innocence, sending a kiss
要讓我珍惜一段光陰
To make me cherish a moment
我那天沒太關心
That day, I didn't care too much
甚至讓妳空等
Even let you wait in vain
不知怎去再復尋
I don't know how to find it again
似聽到 這古老擴音機
As if I heard this, this old amplifier
是播著妳聲音說掛念我
Playing your voice that misses me
似一首已變舊的歌
Like an old song
聽說妳 似不再記得起
I heard you, as if you don't remember
熱愛是發生於 1984
Love happened in 1984
年月日分秒某人某地
Year, month, day, second, someone, somewhere
以最溫暖的聲音
With the warmest sound
與不變的天真 送上熱吻
And unchanging innocence, sending a kiss
要讓我珍惜一段光陰
To make me cherish a moment
我那天沒太關心
That day, I didn't care too much
甚至讓妳空等
Even let you wait in vain
不知怎去再復尋
I don't know how to find it again
以最溫暖的聲音
With the warmest sound
與不變的天真 送上熱吻
And unchanging innocence, sending a kiss
要讓我珍惜一段光陰
To make me cherish a moment
我那天沒太關心
That day, I didn't care too much
甚至讓妳空等
Even let you wait in vain
不知怎去再復尋
I don't know how to find it again





Writer(s): Bao Lin, Eric Kwok


Attention! Feel free to leave feedback.