Lyrics and translation Sycosis - Peoples & Folks (Radio Edit)
I
just
want
to
hoop
I
just
want
to
ball
Я
просто
хочу
обруч,
я
просто
хочу
мяч
Police
at
the
door
I
didn't
ever
call
Полиция
у
двери,
которую
я
никогда
не
звонил
Ten
toes
down
I
didn't
ever
fall
Десять
пальцев
вниз,
я
никогда
не
падал
Brother
in
the
streets
I
didn't
get
involved
Брат
на
улицах,
я
не
вмешивался
I
just
want
to
hoop
I
just
want
to
ball
Я
просто
хочу
обруч,
я
просто
хочу
мяч
Police
at
the
door
I
didn't
ever
call
Полиция
у
двери,
которую
я
никогда
не
звонил
Ten
toes
down
I
didn't
ever
fall
Десять
пальцев
вниз,
я
никогда
не
падал
Father
in
the
streets
I
didn't
get
involved
Отец
на
улицах,
я
не
вмешивался
Got
a
long
ride
from
the
PACE
bus
Получил
долгую
поездку
от
автобуса
PACE
PACE
bus
to
the
Red
Line
Автобус
PACE
до
красной
линии
Red
Line
to
the
Green
Line
Красная
линия
к
зеленой
линии
Fiends
dying
in
the
mean
time
Изверги
умирают
в
то
же
время
School
boy
in
his
church
clothes
Школьник
в
церковной
одежде
Still
a
virgin
with
church
hoes
Все
еще
девственница
с
церковными
мотыгами
Singing
choir
writing
fire
Поющий
хор,
пишущий
огонь
Age
16
with
an
open
nose
16
лет
с
открытым
носом
Back
when
Maly
was
Lil
Lord
Назад,
когда
Малый
был
Маленьким
Лордом
Join
the
set
or
they
forcing
ya
Присоединяйтесь
к
съемочной
площадке
или
они
заставляют
вас
Five
deep
in
a
Corsica
Пять
глубоко
на
Корсике
Playing
Triple
Six
like
an
orchestra
Играть
Triple
Six
как
оркестр
Niggas
start
to
hang
then
they
start
to
bang
Ниггеры
начинают
висеть,
а
потом
начинают
стучать.
Since
they
took
my
shoes
I
haven't
been
the
same
С
тех
пор,
как
они
забрали
мои
туфли,
я
не
был
прежним.
Got
my
ass
beat
that
was
last
week
Получил
мою
задницу,
что
было
на
прошлой
неделе
Happened
in
a
Flash
feel
like
Eddie
Kane
Случилось
во
вспышке,
почувствуй
себя
Эдди
Кейном.
I
just
want
to
hoop
I
just
want
to
ball
Я
просто
хочу
обруч,
я
просто
хочу
мяч
Police
at
the
door
I
didn't
ever
call
Полиция
у
двери,
которую
я
никогда
не
звонил
Ten
toes
down
I
didn't
ever
fall
Десять
пальцев
вниз,
я
никогда
не
падал
Brother
in
the
streets
I
didn't
get
involved
Брат
на
улицах,
я
не
вмешивался
I
just
want
to
hoop
I
just
want
to
ball
Я
просто
хочу
обруч,
я
просто
хочу
мяч
Police
at
the
door
I
didn't
ever
call
Полиция
у
двери,
которую
я
никогда
не
звонил
Ten
toes
down
I
didn't
ever
fall
Десять
пальцев
вниз,
я
никогда
не
падал
Father
in
the
streets
I
didn't
get
involved
Отец
на
улицах,
я
не
вмешивался
Got
jumped
in
a
ball
game
Подпрыгнул
в
игре
с
мячом
Punched
the
first
one
and
pulled
his
chain
Пробил
первый
и
потянул
его
цепь
Punched
the
second
one
smoking
a
square
Ударил
второго,
курящего
квадрат
The
fuck
do
I
care
y'all
all
lame
Бля,
мне
все
равно,
что
вы
все
хромой
Hit
the
ground
and
I
balled
up
Ударься
о
землю,
и
я
сжался.
Kicked
and
stomped
til
I
called
up
Пинал
и
топал,
пока
я
не
позвонил
Please
God
let
these
marks
Пожалуйста,
Боже,
пусть
эти
следы
Leave
me
alone
til
I'm
all
tough
Оставь
меня
в
покое,
пока
я
не
стану
жестким
When
I'm
all
grown
y'all
all
fucked
Когда
я
вырасту,
вам
всем
насрать
Pull
all
guns
and
they
all
buck
Вытащите
все
пушки,
и
они
все
встанут
They
all
run
and
they
all
tuck
Они
все
бегут
и
все
прячутся
That
cloth
I'm
from
isn't
y'all
cut
what's
up
Эта
ткань,
из
которой
я
родом,
это
не
то,
что
вы
вырезали.
Fuck
I'm
on
the
ground
and
I'm
leaking
Черт,
я
на
земле,
и
я
истекаю
Tried
to
fight
the
gang
and
I'm
tweaking
Пытался
бороться
с
бандой,
и
я
настраиваю
Dust
my
clothes
off
like
I'm
descent
Отряхни
мою
одежду,
как
будто
я
спускаюсь.
At
least
I'm
breathing
По
крайней
мере,
я
дышу
Violence
for
no
reason
Насилие
без
причины
Summertime
Chi
is
that
season
Summertime
Chi
- это
сезон
If
I
call
my
cousin
up
and
load
a
dozen
up
Если
я
позвоню
своему
двоюродному
брату
и
загружу
дюжину
A
lot
of
niggas
start
bleeding
yeah
Многие
ниггеры
начинают
истекать
кровью,
да.
A
lot
of
niggas
start
leaving
yeah
Многие
ниггеры
начинают
уходить,
да.
A
lot
of
niggas
start
grieving
Многие
ниггеры
начинают
горевать
I'm
a
church
boy
but
I'm
hurt
boy
Я
церковный
мальчик,
но
мне
больно,
мальчик
My
pride
too
and
I'm
seething
but
Моя
гордость
тоже,
и
я
киплю,
но
Dave
ass
beat
us
to
the
punch
Дэйв
осла
избил
нас
до
удара
Caught
Folks
lacking
pulled
up
at
lunch
Пойманные
люди,
которых
не
хватает,
остановились
на
обед
Back
at
Thornton
before
recording
Снова
в
Торнтоне
перед
записью
Didn't
say
a
word
but
I
had
a
hunch
Не
сказал
ни
слова,
но
у
меня
было
предчувствие
Tried
to
talk
but
didn't
go
well
Пытался
поговорить,
но
не
получилось
Buddy
shrugged
it
off
oh
well
Бадди
пожал
плечами,
да
ладно
Dave
stomped
him
out
Дэйв
растоптал
его
Straight
Punk'd
him
out
Straight
Punk'd
его
In
front
of
hoes
and
they
go
tell
Перед
мотыгами,
и
они
говорят
Folks
and
them
on
Dave
coattail
Люди
и
они
на
фалде
Дэйва
He
the
chief
and
they
know
well
Он
главный,
и
они
хорошо
знают
If
they
violate
he
annihilate
Если
они
нарушат,
он
уничтожит
Hot
rounds
out
of
cold
shells
Горячие
патроны
из
холодных
оболочек
And
me
I'm
stuck
in
the
middle
И
я
застрял
посередине
Whole
lot
of
questions
like
fuck
all
y'all
riddles
Целая
куча
вопросов,
таких
как
к
черту
все
ваши
загадки
How
you
know
Dave
Откуда
ты
знаешь
Дэйва
Who
is
Rashad
Кто
такой
Рашад
Are
you
with
the
Lords
Вы
с
лордами
Or
you
with
the
Mob
Или
ты
с
мафией
What
are
the
odds
Каковы
шансы
I
just
want
to
hoop
I
just
want
to
ball
Я
просто
хочу
обруч,
я
просто
хочу
мяч
Police
at
the
door
I
didn't
ever
call
Полиция
у
двери,
которую
я
никогда
не
звонил
Ten
toes
down
I
didn't
ever
fall
Десять
пальцев
вниз,
я
никогда
не
падал
Brother
in
the
streets
I
didn't
get
involved
Брат
на
улицах,
я
не
вмешивался
I
just
want
to
hoop
I
just
want
to
ball
Я
просто
хочу
обруч,
я
просто
хочу
мяч
Police
at
the
door
I
didn't
ever
call
Полиция
у
двери,
которую
я
никогда
не
звонил
Ten
toes
down
I
didn't
ever
fall
Десять
пальцев
вниз,
я
никогда
не
падал
Father
in
the
streets
I
didn't
get
involved
Отец
на
улицах,
я
не
вмешивался
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Roberts, Garren Hodge
Attention! Feel free to leave feedback.