Lyrics and translation Sylwia Przybysz - Na pamięć
Poznałam
cię
na
pamięć
Я
встретила
тебя
наизусть.
Coraz
więcej
chce
Все
больше
и
больше
хочет
Tych
wspólnych
chwil
na
zawsze
Эти
общие
моменты
навсегда
Razem
w
noc
i
dzień.
Вместе
ночью
и
днем.
Wiesz
jak
to
jest
kiedy
Ты
знаешь,
каково
это,
когда
Serce
zmierza
w
jedną
stronę
Сердце
движется
в
одну
сторону
Nie
waham
się
przecież
Я
не
колеблюсь.
Czuje,
że
tak
miało
być
Я
чувствую,
что
так
и
должно
было
быть.
Myśli
dwie
i
już
dystans
Мысли
две
и
уже
расстояние
Mniejszy
jest
między
ziemią,
Меньше
между
Землей,
Mój
szary
film
Мой
серый
фильм
Dziś
nabrał
barw
wysyłam
go
Сегодня
он
приобрел
цвет
Я
посылаю
его
W
przestrzeń.
В
пространство.
Ref.
Poznałam
cię
na
pamięć
Реф.
Я
встретила
тебя
наизусть.
Coraz
więcej
chce
Все
больше
и
больше
хочет
Tych
wspólnych
chwil
na
zawsze
Эти
общие
моменты
навсегда
Razem
w
noc
i
dzień
Вместе
в
ночь
и
день
Biorę
ciemno
w
każdy
gest
Я
принимаю
темно
в
каждом
жесте
Z
tobą
chce
na
świata
kres
С
тобой
я
хочу,
чтобы
мир
закончился
Znam
cię
na
pamięć
Я
знаю
тебя
наизусть
Coraz
więcej
chcę.
Я
все
больше
и
больше
хочу.
Mam
dla
nas
plan
У
меня
есть
план
для
нас
Tego
szczęścia
nie
zabierze
Это
счастье
не
отнимет
Nic
już
nam
Ничего
больше
нам
Fajnie
jest
przyznaj
Это
круто
признай
это
Ta
uczuć
gra
Эта
игра
чувств
Ciągle
trwa
kilka
słów
Еще
несколько
слов
Już
rysuje
w
głowie
Уже
рисует
в
голове
Znów
ekscytacji
pejzaże.
Снова
волнение.
Mój
szary
film
Мой
серый
фильм
Dziś
nabrał
barw
wysyłam
go
Сегодня
он
приобрел
цвет
Я
посылаю
его
W
przestrzeń.
В
пространство.
Ref.
Poznałam
cię
na
pamięć
Реф.
Я
встретила
тебя
наизусть.
Coraz
więcej
chce
Все
больше
и
больше
хочет
Tych
wspólnych
chwil
na
zawsze
Эти
общие
моменты
навсегда
Razem
w
noc
i
dzień
Вместе
в
ночь
и
день
Biorę
ciemno
w
każdy
gest
Я
принимаю
темно
в
каждом
жесте
Z
tobą
chce
na
świata
kres
С
тобой
я
хочу,
чтобы
мир
закончился
Znam
cię
na
pamięć
Я
знаю
тебя
наизусть
Coraz
więcej
chcę.
Я
все
больше
и
больше
хочу.
Znam
cię
na
pamięć.
Я
знаю
тебя
наизусть.
Tak
dobrze
jest
Так
хорошо
Nie
miałam
tak
У
меня
не
было
такого
Odpływam
bo
wreszcie
Я
отплываю,
потому
что,
наконец,
Mój
szary
film
Мой
серый
фильм
Dziś
nabrał
barw
wysyłam
go
Сегодня
он
приобрел
цвет
Я
посылаю
его
W
przestrzeń.
В
пространство.
Ref.
Poznałam
cię
na
pamięć
Реф.
Я
встретила
тебя
наизусть.
Coraz
więcej
chce
Все
больше
и
больше
хочет
Tych
wspólnych
chwil
na
zawsze
Эти
общие
моменты
навсегда
Razem
w
noc
i
dzień
Вместе
в
ночь
и
день
Biorę
ciemno
w
każdy
gest
Я
принимаю
темно
в
каждом
жесте
Z
tobą
chce
na
świata
kres
С
тобой
я
хочу,
чтобы
мир
закончился
Znam
cię
na
pamięć
Я
знаю
тебя
наизусть
Coraz
więcej
chcę.
Я
все
больше
и
больше
хочу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Owsianik, Kamila Witek, Sylwia Przybysz, Tomasz Morzydusza
Album
Czas
date of release
02-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.