Lyrics and translation Säkert! - Honey
Oh,
tell
me
if
it's
true
what
I
heard
О,
скажи
мне,
правда
ли
то,
что
я
слышал?
'Bout
your
skin
that
is
covered
in
honey
О
твоей
коже,
покрытой
медом
.
The
rumors
downtown
Слухи
в
центре
города
They're
screaming
from
rooftops
Они
кричат
с
крыш.
That
your
skin
is
covered
in
honey
Что
твоя
кожа
покрыта
медом.
Everyone
I
know
Все
кого
я
знаю
They
speak
of
you
like
you're
tabloid
О
тебе
говорят
как
о
бульварной
газете
Or
maybe
that's
just
what
I
believe
Или,
может
быть,
это
только
то,
во
что
я
верю.
When
I
walk
down
the
streets
Когда
я
иду
по
улицам
...
That
they're
wishing
that
they
knew
what
I
know
Что
они
хотят
знать
то
что
знаю
я
About
what
it's
like
to
live
inside
a
secret
code
О
том,
каково
это-жить
внутри
секретного
кода.
A
secret
code
Секретный
код.
I
can't
tell
right
from
wrong
now
Теперь
я
не
могу
отличить
хорошее
от
плохого.
But
I
saw
the
sharpest
curve
on
your
upper
lip
Но
я
заметил
резкий
изгиб
твоей
верхней
губы.
Oh,
tell
me
if
it's
true
what
I
heard
О,
скажи
мне,
правда
ли
то,
что
я
слышал?
That
it
was
brought
here
by
sparrows
Что
его
принесли
сюда
воробьи
Flewn
over
fields
and
angels
approved
it
Пролетели
над
полями,
и
Ангелы
одобрили
это.
Before
it
landed
on
you
До
того,
как
он
упал
на
тебя.
Oh,
and
I
am
sorry
to
be
talking
like
this
О,
и
мне
очень
жаль,
что
я
так
говорю.
But
with
you
I
can
only
write
the
song
of
Solomon
Но
с
тобой
я
могу
только
написать
Песнь
Соломона.
You
are
all
beautiful,
my
love,
that
is
every
spot
in
you
Ты
прекрасна,
любовь
моя,
в
тебе
есть
каждая
частичка.
And
this
my
love
is
what's
haunting
me:
И
эта
моя
любовь-вот
что
преследует
меня:
You
will
never
fully
be
mine
to
win
Ты
никогда
не
будешь
полностью
моей,
чтобы
победить.
'Cause
I
can
never
and
I
shall
never
rest
inside
of
your
skin
Потому
что
я
никогда
не
смогу
и
никогда
не
успокоюсь
внутри
твоей
кожи
.
And
this
my
love
is
what's
eating
me:
И
эта
моя
любовь-вот
что
гложет
меня.:
We
will
never
really
melt
into
one
Мы
никогда
не
сольемся
воедино.
And
this
my
love
is
all
that's
eating
me:
И
эта
моя
любовь-все,
что
пожирает
меня.:
That
your
skin
is
covered
in
honey
Что
твоя
кожа
покрыта
медом.
That
your
skin
is
covered
in
honey
Что
твоя
кожа
покрыта
медом.
That
your
skin
is
covered
in
honey
Что
твоя
кожа
покрыта
медом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Annika Norlin, Mats Hammarstroem, Daniel Berglund, Henrik Oja
Attention! Feel free to leave feedback.