Lyrics and translation Sérgio Pererê - Herança de Vovô
Ai
de
quem
não
tem
história
pra
contar
Горе
тому,
кто
не
имеет
историю
ты
рассказать
Em
dia
que
falta
comida
В
день,
что
отсутствие
пищи
Sossego
ou
bebida
Покой
или
напиток
Me
ponho
a
lembrar
Я
предлагаю
вспомнить
De
coisas
que
vi
nessa
vida
Вещи,
что
я
видел
в
жизни
Que
me
trazem
força
pra
vida
levar
Которые
приносят
мне
силы,
чтоб
жизнь
вести
E
cada
batalha
vencida
И
каждая
битва
выиграна
Na
vida
sofrida
do
canaviá
В
жизни,
понесенных
canaviá
Mais
uma
lição
aprendida
Больше
урок
História
e
cantiga
Истории
и
песенка
Que
eu
posso
cantar
Что
я
могу
петь
Ai
de
quem
não
tem
história
pra
contar
Горе
тому,
кто
не
имеет
историю
ты
рассказать
Eu
conto
histórias
de
um
tempo
Я
рассказываю
истории-время
Onde
a
gente
morava
num
outro
lugar
Где
мы
жили
в
другом
месте
Além
das
fronteiras
do
vento
Границы
ветра
Sem
tanto
tormento
Без
мучений
A
nos
acorrentar
Чтобы
связать
нас
Vovô
se
cobria
de
pena
Дедушка,
если
накрыло
стоит
E
fazia
novena
И
было
novena
Pra
gente
rezar
Для
нас,
молиться
Depois
numa
gira
serena
После
того,
как
в
вращается
serena
Ensinava
a
família
inteira
Учил
всю
семью
Ai
de
quem
não
tem
história
pra
contar
Горе
тому,
кто
не
имеет
историю
ты
рассказать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.