Lyrics and translation TLF - Sans regret (feat. Lara Bellerose)
Pour
moi
c'est
sans
regret,
Для
меня
это
без
сожаления,
Tant
que
le
cœur
y
est
Пока
в
этом
есть
сердце
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais,
Я
делаю
все
возможное,
я
делаю,
La
tête
levée
С
поднятой
головой
Pour
moi
c'est
sans
regret,
Для
меня
это
без
сожаления,
Tant
que
le
cœur
y
est
Пока
в
этом
есть
сердце
Je
sais
qu'au
fond
je
suis
dans
le
vrai
Я
знаю,
что
в
глубине
души
я
нахожусь
в
настоящем
C'est
ce
qui
compte
je
sais.
Вот
что
важно,
я
знаю.
On
donne
tout,
quitte
à
s'appauvrir,
se
mettre
en
danger,
Мы
отдаем
все,
вплоть
до
обнищания,
подвергая
себя
опасности,
Il
n'y
a
que
ma
vie,
ma
caisse
et
mon
son
qui
ont
changés
Изменилась
только
моя
жизнь,
мой
барабан
и
мой
звук
J'ai
mérité
tous
ce
que
mes
actions
ont
engrangé,
Я
заслужил
все,
что
принесли
мои
действия,
C'est
plus
par
amour
que
pour
la
gloire
qu'on
s'est
engagé.
Мы
взялись
за
это
больше
из
любви,
чем
ради
славы.
J'ai
vu
que
l'argent
unit,
désunit
des
équipes,
les
rend
amnésiques.
Я
видел,
что
деньги
объединяют,
разъединяют
команды,
вызывают
у
них
амнезию.
Mais
l'espoir
fait
vivre,
nous
motive,
nous
délivre
de
nos
peurs,
Но
надежда
заставляет
жить,
мотивирует
нас,
избавляет
от
наших
страхов,
Les
anges
témoigneront
de
nos
fautes,
de
mes
douleurs,
Ангелы
будут
свидетельствовать
о
наших
ошибках,
о
моих
страданиях,
Miroirs,
miroirs
dis
leur
qui
je
suis.
Зеркала,
Зеркала,
скажи
им,
кто
я
такой.
Où
je
serais
à
cette
heure
ci
si
je
n'avais
pas
cru
en
moi,
Где
бы
я
был
в
этот
час,
если
бы
не
верил
в
себя,
Si
je
n'avais
pas
vu
en
moi
cette
envie
de
tout
niquer,
Если
бы
я
не
видел
во
мне
этого
желания
все
испортить,
Qui
me
rend
sur
de
moi,
Кто
заставляет
меня
быть
уверенным
в
себе,
Parfois
je
doutais
seul,
blaser
dans
le
noir,
Иногда
я
сомневался
в
одиночестве,
Блазер
в
темноте,
J'avais
besoin
d'innover,
besoin
de
m'envoler,
Мне
нужно
было
вводить
новшества,
нужно
было
улетать,
Évacuer
le
mauvais,
mon
public
m'a
sauvé,
Избавившись
от
плохого,
моя
аудитория
спасла
меня,
Sourire
retrouvé,
malgré
que
la
vie
m'ait
éprouvé,
Вновь
обретенная
улыбка,
несмотря
на
то,
что
жизнь
испытала
меня,
Le
bitume
je
le
fais
groover,
sans
repère
je
me
suis
trouvé,
Битум
я
раскатываю
по
канавкам,
без
ориентира
я
нашел
себя,
Je
le
referai
sans
regret.
Я
сделаю
это
снова
без
сожаления.
Pour
moi
c'est
sans
regret,
Для
меня
это
без
сожаления,
Tant
que
le
cœur
y
est
Пока
в
этом
есть
сердце
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais,
Я
делаю
все
возможное,
я
делаю,
La
tête
levée
С
поднятой
головой
Pour
moi
c'est
sans
regret,
Для
меня
это
без
сожаления,
Tant
que
le
cœur
y
est
Пока
в
этом
есть
сердце
Je
sais
qu'au
fond
je
suis
dans
le
vrai
Я
знаю,
что
в
глубине
души
я
нахожусь
в
настоящем
C'est
ce
qui
compte
je
sais.
Вот
что
важно,
я
знаю.
Pourquoi
déterrer
les
morts?
Зачем
раскапывать
мертвых?
Rester
unis
nous
rend
forts,
Единство
делает
нас
сильными,
Et
la
vie
est
plus
belle,
И
жизнь
прекраснее,
Sans
regret.
В
самом
деле.
Pourquoi
déterrer
les
morts?
Зачем
раскапывать
мертвых?
Rester
unis
nous
rend
forts,
Единство
делает
нас
сильными,
Et
la
vie
est
plus
belle,
И
жизнь
прекраснее,
Sans
regret.
В
самом
деле.
J'ai
pu
voir
qu'il
me
voulait
loin
de
mon
groupe,
Я
мог
видеть,
что
он
хотел,
чтобы
я
держался
подальше
от
своей
группы,
Loin
de
mon
crew,
loin
d'exporter
mon
groove
Вдали
от
моей
команды,
вдали
от
экспорта
моего
паза
L'histoire
n'est
pas
finie,
le
chapitre
se
ré
ouvre,
История
не
закончена,
глава
открывается
заново,
L'amitié
est
sacrée,
ma
présence
le
prouve;
Дружба
священна,
мое
присутствие
доказывает
это;
Ils
s'affolent,
les
arrières
se
couvrent,
Они
сходят
с
ума,
прикрывают
тылы,
La
nouvelle
tombe,
on
sera
à
nouveau
deux
sur
la
cover
В
новой
могиле
нас
снова
будет
двое
на
обложке
Donc
sans
regret,
Так
что
без
сожаления,
On
apprend
de
nos
fautes,
de
nos
erreurs
Мы
учимся
на
своих
ошибках,
на
своих
ошибках
De
nos
peines,
de
nos
frayeurs
О
наших
горестях,
о
наших
страхах
De
ce
qui
nous
engrène,
nous
enferme,
От
того,
что
сковывает
нас,
запирает
нас,
Nous
entraine
à
faire
du
blé
en
arrosant
la
mauvaise
graine,
Учит
нас
выращивать
пшеницу,
поливая
неправильные
семена,
Depuis
nos
premiers
pas
on
prend
des
risques,
С
первых
шагов
мы
рискуем,
TLF
c'est
plus
qu'un
hit,
plus
qu'un
disque.
TLF-это
больше,
чем
хит,
больше,
чем
пластинка.
Pour
moi
c'est
sans
regret,
Для
меня
это
без
сожаления,
Tant
que
le
cœur
y
est
Пока
в
этом
есть
сердце
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais,
Я
делаю
все
возможное,
я
делаю,
La
tête
levée
С
поднятой
головой
Pour
moi
c'est
sans
regret,
Для
меня
это
без
сожаления,
Tant
que
le
cœur
y
est
Пока
в
этом
есть
сердце
Je
sais
qu'au
fond
je
suis
dans
le
vrai
Я
знаю,
что
в
глубине
души
я
нахожусь
в
настоящем
C'est
ce
qui
compte
je
sais.
Вот
что
важно,
я
знаю.
Pour
moi
c'est
sans
regret,
Для
меня
это
без
сожаления,
Tant
que
le
cœur
y
est
Пока
в
этом
есть
сердце
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais,
Я
делаю
все
возможное,
я
делаю,
Pour
moi
c'est
sans
regret,
(sans
regret)
Для
меня
это
без
сожаления,
(без
сожаления)
Tant
que
le
cœur
y
est
Пока
в
этом
есть
сердце
C'est
ce
qui
compte,
je
sais.
Вот
что
важно,
я
знаю.
C'est
ce
qui
compte,
je
sais.
Вот
что
важно,
я
знаю.
(Parce
que
le
cœur
y
est)
(Потому
что
сердце
в
этом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascal Boniani Koeu, Ikbal M'kouboi, Eddos Dauphoud, Adila Sedraia
Album
OVNI
date of release
03-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.