Lyrics and translation TURBO - Mono Drama
매일
똑같은
사랑으로만
나를
채우려
했었던
욕심이였어
그저
똑같
Это
была
жадность,
которая
пыталась
наполнить
меня
все
той
же
любовью
каждый
день,
все
той
же.
은
시나리오처럼
너무
뻔한
마지막을
알면서도
Даже
если
ты
знаешь
последнее
слишком
очевидно
как
сценарий
이제
모든게
귀찮아졌고
또
지쳐가는
내모습
싫어졌어
지금
내가
하
Теперь
все
надоедает
мне,
и
я
ненавижу
то,
что
снова
начинаю
уставать.
고
있는
모노드라마
이젠
모두
끝내고
싶어
Я
хочу
закончить
монодраму
сейчас.
끝내야지
더이
상은
안돼
매일하는
기도처럼
항상
같은
다짐으로
헤
Я
всегда
делаю
то
же
самое,
что
молюсь
каждый
день.
어짐을
준비했어
Я
готов
к
головокружению.
니가
없는
날
상상해봤어
추억속에
방황하는
눈물보다
두려운
절망
Я
представлял
себе
день
без
тебя,
отчаяние,
более
страшное,
чем
слезы,
блуждающие
в
твоих
воспоминаниях.
*난
나이대로
끝낼수없어
다시
혼자가
되긴
나
정말
싫어
늘
똑같
*Я
не
могу
покончить
со
своим
возрастом,
мне
действительно
не
нравится
снова
быть
одной,
все
время
одно
и
то
же.
은
이별까지도
이제
정말
지쳐
버렸어
Я
действительно
устал
даже
от
расставания.
또
또
이렇게
끝낼
순
없어
다시
외로움으로
살
수는
없어
늘
함께
Ты
не
можешь
снова
так
кончить,
ты
не
можешь
снова
жить
в
одиночестве,
ты
всегда
можешь
быть
вместе.
할
사랑
그곁에
잠들고
싶어
Любите
и
хотите
заснуть
в
нем.
매일
똑같은
무대
위에서
무엇인가
다른것을
나는
원했어
매일
똑같
Я
хотел
чего-то
нового
на
одной
и
той
же
сцене
каждый
день.
이
반복되는
대사
어둠속에
관객만
달라질뿐
В
этой
повторяющейся
посольской
тьме
публика
только
другая.
불켜진
객석에
남겨진
건
각자
서로서로의
꿈의
파편들
어쩌면
나
Все,
что
осталось
в
освещенной
аудитории-это
обрывки
снов
друг
друга.
역시
꿈으로만
이자리에
있는지도
몰라
Я
тоже
не
знаю,
во
сне
ли
я
нахожусь
в
этом
месте.
텅빈자리
그
속에
남겨진
나와
나눈
짧은
얘기
나와
다른
아쉬움에
Короткая
история,
которой
я
поделился
со
мной,
которая
осталась
на
пустом
сиденье,
и
другой
Даунер
со
мной.
또
누군가
그
자릴
비우고
반복되는
같은
얘기
이별인걸
알지만
또
И
я
знаю,
что
это
та
же
самая
история,
которую
кто-то
освобождает
и
повторяет,
но
я
также
знаю,
что
это
та
же
самая
история,
которая
распалась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Young Hoon Joo, Seung Ho Lee
Album
History
date of release
19-06-2001
Attention! Feel free to leave feedback.