Lyrics and translation Talisman - Mysterious (This Time It's Serious) - Live In Stockholm
I
thought
I
knew
you
baby
Я
думал
что
знаю
тебя
детка
But
it
seems
I
don't
know,
I
don't
know
you
at
all
Но,
кажется,
я
не
знаю,
я
совсем
не
знаю
тебя.
One
thing
is
for
sure
is
you're
so
bad
Одно
я
знаю
точно:
ты
такой
плохой.
And
then
again,
when
you
kiss
me
baby
А
потом
снова,
когда
ты
целуешь
меня,
детка.
You
know
it's
got
the
taste
Знаешь,
у
него
есть
вкус.
The
taste
of
an
eternal
life
Вкус
вечной
жизни.
I
want
you
to
feel
the
taste
of
life
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовал
вкус
жизни.
This
moment
in
time
Это
мгновение
во
времени.
I
hear
the
call
of
a
siren
Я
слышу
зов
сирены.
This
lady
is
quite
Эта
леди
вполне
...
I
want
your
mind
to
lock
in
Я
хочу
чтобы
твой
разум
замкнулся
If
my
life
were
a
glass
of
water
Если
бы
моя
жизнь
была
стаканом
воды
...
Filled
by
the
rain
from
a
velvet
sky
Наполненный
дождем
с
бархатного
неба.
I
want
you
to
drink
Я
хочу,
чтобы
ты
выпил.
Because
your
lips
are
dry
Потому
что
твои
губы
сухие.
This
moment
in
time
Это
мгновение
во
времени.
I
follow
her
blind
Я
слепо
следую
за
ней.
This
lady
is
quite
Эта
леди
вполне
...
I
want
your
mind
to
lock
in
Я
хочу
чтобы
твой
разум
замкнулся
This
time
I
tought
I
got
you
baby
На
этот
раз
я
знаю,
что
у
меня
есть
ты,
детка.
But
you
slipped
away
Но
ты
ускользнул.
And
I
tought
I'd
die
И
я
боялся,
что
умру.
This
moment
in
time
Это
мгновение
во
времени.
I'm
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума.
But
she
remains
quite
Но
она
остается
спокойной.
I'm
crossing
the
line
Я
перехожу
черту.
I
will
follow
her
blind
Я
пойду
за
ней
вслепую.
This
lady
is
quite
Эта
леди
вполне
...
I
want
your
mind
to
lock
in
Я
хочу
чтобы
твой
разум
замкнулся
I'm
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума.
I
hear
the
call
of
a
siren
Я
слышу
зов
сирены.
This
lady
is
quite
Эта
леди
вполне
...
I
want
your
mind
to
lock
in
Я
хочу
чтобы
твой
разум
замкнулся
You're
so
bad
Ты
такой
плохой.
I
thought
I
knew
you
baby
Я
думал
что
знаю
тебя
детка
But
I
don't
know
you
at
all
Но
я
совсем
тебя
не
знаю.
It's
got
the
taste
you
know
it's
got
the
taste
У
него
есть
вкус
ты
знаешь
у
него
есть
вкус
Of
an
eternal
life
О
вечной
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Scott Soto, Marcel Jacob
Attention! Feel free to leave feedback.