Lyrics and translation Tamia - Give Me You
Sexy
words
Сексуальные
слова
(Sexy
words)
(Сексуальные
слова)
Don't
mean
that
much
to
me
Это
не
значит
для
меня
так
много.
'Cause
I've
heard
just
about
everything
Потому
что
я
слышал
обо
всем
на
свете.
That
a
man
could
ever
say
to
me
Ни
один
мужчина
не
может
сказать
мне
этого.
To
make
me
stay,
now
I
need
more
Чтобы
заставить
меня
остаться,
мне
нужно
больше.
So
don't
bring
me
roses,
bring
me
the
truth
Так
что
не
приноси
мне
розы,
принеси
мне
правду.
Don't
buy
me
diamonds
'cause
that
just
won't
do
Не
покупай
мне
бриллианты,
потому
что
так
не
пойдет.
Material
things
I
could
buy
myself
if
I
really
want
to
Материальные
вещи,
которые
я
мог
бы
купить
сам,
если
бы
действительно
захотел.
I
need
something
special,
I
need
something
new
Мне
нужно
что-то
особенное,
мне
нужно
что-то
новое.
Just
give
me
you
Просто
дай
мне
себя.
Spare
me
the
parts
Избавь
меня
от
этих
деталей.
(Spare
me
the
parts)
(Избавь
меня
от
этих
деталей)
When
you
shower
me
with
gifts
Когда
ты
осыпаешь
меня
подарками
Don't
send
me
cards
no
box
of
chocolates
Не
посылай
мне
ни
открыток
ни
коробок
шоколадных
конфет
And
don't
promise
me
the
world
И
не
обещай
мне
мир
I'm
not
that
type
of
girl
that
needs
that
to
feel
complete
Я
не
из
тех
девушек
которым
это
нужно
чтобы
чувствовать
себя
полноценными
So
don't
bring
me
roses,
bring
me
the
truth
Так
что
не
приноси
мне
розы,
принеси
мне
правду.
And
don't
buy
me
diamonds
'cause
that
just
won't
do
И
не
покупай
мне
бриллианты,
потому
что
так
не
пойдет.
Material
things
I
could
buy
myself
if
I
really
want
to
Материальные
вещи,
которые
я
мог
бы
купить
сам,
если
бы
действительно
захотел.
I
need
something
special,
I
need
something
new
Мне
нужно
что-то
особенное,
мне
нужно
что-то
новое.
Just
give
me
you,
just
give
me
you
Просто
дай
мне
себя,
просто
дай
мне
себя.
Things
on
this
world
don't
mean
that
much
to
me
Вещи
в
этом
мире
не
так
уж
много
значат
для
меня.
I
need
your
heart
and
I
need
honesty
Мне
нужно
твое
сердце
и
честность.
If
all
you
got
is
flashiness
Если
все,
что
у
тебя
есть,
- это
блеск
...
Then
please
turn
around
and
leave
Тогда,
пожалуйста,
повернись
и
уходи.
So
don't
bring
me
roses,
bring
me
the
truth
Так
что
не
приноси
мне
розы,
принеси
мне
правду.
Don't
buy
me
diamonds
'cause
that
just
won't
do
Не
покупай
мне
бриллианты,
потому
что
так
не
пойдет.
Material
things
I
could
buy
myself
if
I
really
want
to
Материальные
вещи,
которые
я
мог
бы
купить
сам,
если
бы
действительно
захотел.
I
need
something
special,
I
need
something
new
Мне
нужно
что-то
особенное,
мне
нужно
что-то
новое.
So
don't
bring
me
roses,
bring
me
the
truth
Так
что
не
приноси
мне
розы,
принеси
мне
правду.
Don't
buy
me
diamonds
'cause
that
just
won't
do
Не
покупай
мне
бриллианты,
потому
что
так
не
пойдет.
Material
things
I
could
buy
myself
if
I
really
want
to
Материальные
вещи,
которые
я
мог
бы
купить
сам,
если
бы
действительно
захотел.
I
need
something
special
I
need
something
new
Мне
нужно
что
то
особенное
мне
нужно
что
то
новое
Just
give
me
you,
just
give
me
you
Просто
дай
мне
себя,
просто
дай
мне
себя.
All
I
need
is
you,
give
me
you
Все,
что
мне
нужно,
- это
ты,
дай
мне
себя.
Sexy
words
don't
mean
that
much
to
me
Сексуальные
слова
не
так
уж
много
значат
для
меня.
Give
me
you,
give
me
you
Дай
мне
себя,
дай
мне
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Kelly, Andre S Brissett
Attention! Feel free to leave feedback.