Lyrics and translation Tammy Wynette feat. George Jones - Livin' On Easy Street
Livin'
on
easy
street
with
a
dog
and
persian
cat
Живу
на
изи-стрит
с
собакой
и
персидской
кошкой.
A-livin'
on
easy
street,
we
don't
need
this
and
that
Живя
на
изи-стрит,
нам
не
нужно
то
и
это.
Our
bills
are
gonna
be
due
and
the
baby
will
soon
be
too
Наши
счета
скоро
будут
оплачены
и
ребенок
тоже
But
we
draw
our
welfare
checks
this
week
Но
на
этой
неделе
мы
выписываем
чеки
на
пособие.
Livin'
on
easy
street.
Живу
на
изи-стрит.
Well,
our
old
ice
box
is
empty
and
the
cubboard
is
bare
of
beans
Что
ж,
наша
старая
коробка
со
льдом
пуста,
а
в
кубрике
нет
бобов.
We
don't
have
a
pot,
we
don't
have
a
garden
but
we're
fulfillin'
our
dreams
У
нас
нет
горшка,
у
нас
нет
сада,
но
мы
осуществляем
наши
мечты.
In
a
two
room
shack
on
a
twenty-foot
lot
they
way
we
live
it's
the
perfect
spot
В
двухкомнатной
лачуге
на
двадцатифутовом
участке
они
живут
так,
как
мы
живем,
это
идеальное
место
We're
living
on
love
and
we
sure
live
cheap
Мы
живем
любовью
и,
конечно,
живем
дешево.
Livin'
on
easy
street.
Живу
на
изи-стрит.
A-livin'
on
easy
street
with
a
dog
and
persian
cat
Я
живу
на
изи-стрит
с
собакой
и
персидской
кошкой.
Livin'
on
easy
street
we
don't
need
this
and
that
Живя
на
изи-стрит,
нам
не
нужно
то
и
это.
Our
bills
are
gonna
be
due
and
the
baby
will
soon
be
too
Наши
счета
скоро
будут
оплачены
и
ребенок
тоже
But
we
draw
our
welfare
check
this
week
Но
на
этой
неделе
мы
выписываем
чек
на
пособие.
Livin'
on
easy
street.
Живу
на
изи-стрит.
A-livin'
on
easy
street
with
a
dog
and
persian
cat
Я
живу
на
изи-стрит
с
собакой
и
персидской
кошкой.
Livin'
on
easy
street
we
don't
need
this
and
that
Живя
на
изи-стрит,
нам
не
нужно
то
и
это.
Our
bills
are
gonna
be
due
and
the
baby
will
soon
be
too
Наши
счета
скоро
будут
оплачены
и
ребенок
тоже
But
we
draw
our
welfare
checks
this
week
Но
на
этой
неделе
мы
выписываем
чеки
на
пособие.
Livin'
on
easy
street.
Живу
на
изи-стрит.
We
draw
our
welfare
checks
this
week
На
этой
неделе
мы
выписываем
чеки
на
пособие.
Livin'
on
easy
street.
Живу
на
изи-стрит.
Livin'
on
easy
street...
Жизнь
на
изи-стрит...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Montgomery, M. Montgomery
Attention! Feel free to leave feedback.