Lyrics and translation Tanya Tucker - What's Your Mam's Name
What's
your
mama's
name,
child?
Как
зовут
твою
маму,
дитя?
What's
your
mama's
name?
Как
зовут
твою
маму?
30
some
odd
years
ago
a
young
man
came
to
Memphis
30
с
лишним
лет
назад
молодой
человек
приехал
в
Мемфис
Askin'
'bout
a
rose
that
used
to
blossom
in
his
world
Спрашивал
о
розе,
которая
когда-то
цвела
в
его
мире
People
never
took
the
time
to
mind
the
young
man's
questions
Люди
никогда
не
уделяли
внимания
вопросам
молодого
человека
'Til
one
day
they
heard
him
ask
a
little
green-eyed
girl
Пока
однажды
они
не
услышали,
как
он
спросил
маленькую
зеленоглазую
девочку
What's
your
mama's
name,
child?
Как
зовут
твою
маму,
дитя?
What's
your
mama's
name?
Как
зовут
твою
маму?
Does
she
ever
talk
about
a
place
called
New
Orleans?
Она
когда-нибудь
рассказывала
о
месте
под
названием
Новый
Орлеан?
Has
she
ever
mentioned
a
man
named
Buford
Wilson?
Упоминала
ли
она
когда-нибудь
человека
по
имени
Буфорд
Уилсон?
What's
your
mama's
name,
child?
Как
зовут
твою
маму,
дитя?
What's
your
mama's
name?
Как
зовут
твою
маму?
20
some
odd
years
ago,
a
drunkard
down
in
Memphis
20
с
лишним
лет
назад
пьяница
в
Мемфисе
Lost
a
month
of
life
and
labor
to
the
county
jail
Потерял
месяц
жизни
и
работы
в
окружной
тюрьме
Just
because
he
asked
a
little
green-eyed
girl
a
question
Только
потому,
что
он
задал
вопрос
маленькой
зеленоглазой
девочке
And
offered
her
a
nickel's
worth
of
candy
if
she'd
tell
И
предложил
ей
конфету
стоимостью
в
пять
центов,
если
она
расскажет
A
year
and
some
odd
days
ago,
an
old
man
died
in
Memphis
Год
и
несколько
с
лишним
дней
назад
в
Мемфисе
умер
старик
Just
another
wayward
soul
the
county
had
to
claim
Просто
еще
одна
заблудшая
душа,
на
которую
округ
должен
был
заявить
права
Inside
the
old
man's
ragged
coat,
they
found
a
faded
letter
Внутри
рваного
пальто
старика
они
нашли
выцветшее
письмо
Said,
"You
have
a
daughter
and
her
eyes
are
Wilson
green"
Сказал:
"У
тебя
есть
дочь,
и
у
нее
зеленые
глаза
Уилсона"
What's
your
mama's
name,
child?
Как
зовут
твою
маму,
дитя?
What's
your
mama's
name?
Как
зовут
твою
маму?
Does
she
ever
talk
about
a
place
called
New
Orleans?
Она
когда-нибудь
рассказывала
о
месте
под
названием
Новый
Орлеан?
Has
she
ever
mentioned
a
man
named
Buford
Wilson?
Упоминала
ли
она
когда-нибудь
человека
по
имени
Буфорд
Уилсон?
What's
your
mama's
name,
child?
Как
зовут
твою
маму,
дитя?
What's
your
mama's
name?
Как
зовут
твою
маму?
What's
your
mama's
name
child?
Как
зовут
твою
маму,
дитя?
What's
your
mama's
name?
Как
зовут
твою
маму?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl Montgomery, Dallas Frazier
Attention! Feel free to leave feedback.