Lyrics and translation Tate McRae - want that too
I
was
blindsided,
couldn't
see
it
comin'
Я
был
ошеломлен,
не
мог
предвидеть,
что
это
произойдет
Too
young
to
be
treated
like
that
(like
that)
Слишком
молод,
чтобы
с
тобой
так
обращались
(подобным
образом)
You
were
on
somethin',
cut
me
down
to
nothin'
Ты
был
под
кайфом,
превратил
меня
в
ничто
Now
your
knife's
still
stuck
in
my
back
(my
back)
Теперь
твой
нож
все
еще
торчит
у
меня
в
спине
(в
моей
спине)
Keep
saying,
one
day
I'll
regret
it
Продолжаю
говорить,
что
однажды
я
пожалею
об
этом
But
I
don't
Но
я
этого
не
делаю
Probably
think
one
day
I'll
forget
it
Наверное,
думаю,
что
однажды
я
забуду
это
Oh,
I
gave
you
everything
that
I
couldn't
afford
to
lose
О,
я
отдала
тебе
все,
что
не
могла
позволить
себе
потерять
Now
I
pull
myself
together
and
you
come
out
of
the
blue
Теперь
я
беру
себя
в
руки,
и
ты
появляешься
ни
с
того
ни
с
сего
Taking
all
the
better
parts
of
me
is
all
you
ever
do
Забираешь
все
лучшее
во
мне
- это
все,
что
ты
когда-либо
делал
Now,
the
second
I
find
something
good
Сейчас,
в
ту
секунду,
когда
я
нахожу
что-то
хорошее
I
know
that
you're
gonna
want
that
too
(hmm)
Я
знаю,
что
ты
тоже
этого
захочешь
(хм)
You're
gonna
want
that
too
(hmm)
Ты
тоже
этого
захочешь
(хм)
Heard
you're
throwin'
shots,
watch
them
ricochet
Слышал,
ты
бросаешь
мячи,
смотри,
как
они
рикошетят
I
got
time
for
everything
but
your
- today
У
меня
есть
время
на
все,
кроме
твоего
- сегодня
I'm
not
waitin'
for
your
call,
but
I
know
you
will
Я
не
жду
твоего
звонка,
но
я
знаю,
что
ты
позвонишь
That's
the
only
hand
left
that
you
got
to
play
Это
единственная
партия,
которую
тебе
осталось
сыграть
Keep
saying,
one
day
I'll
regret
it
Продолжай
говорить,
однажды
я
пожалею
об
этом
Probably
think
one
day
I'll
forget
it
Наверное,
думаю,
что
однажды
я
забуду
это
But
I
promise
you
now,
I
won't
Но
я
обещаю
тебе
сейчас,
я
не
буду
Oh,
I
gave
you
everything
that
I
couldn't
afford
to
lose
О,
я
отдала
тебе
все,
что
не
могла
позволить
себе
потерять
Now
I
pull
myself
together
and
you
come
out
of
the
blue
Теперь
я
беру
себя
в
руки,
и
ты
появляешься
как
гром
среди
ясного
неба
Taking
all
the
better
parts
of
me
is
all
you
ever
do
Забираешь
все
лучшее
во
мне
- это
все,
что
ты
когда-либо
делал
Now,
the
second
I
find
something
good
Сейчас,
в
ту
секунду,
когда
я
нахожу
что-то
хорошее
I
know
that
you're
gonna
want
that
too
(want
that
too,
hmm)
Я
знаю,
что
ты
тоже
этого
захочешь
(тоже
этого
захочешь,
хм)
You're
gonna
want
that
too
(want
that
too,
hmm)
Ты
тоже
этого
захочешь
(тоже
этого
захочешь,
хм)
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
Take
my
innocence
for
weakness
Прими
мою
невинность
за
слабость
Take
my
money,
I
don't
need
it
Забери
мои
деньги,
они
мне
не
нужны
'Cause
that's
all
you
ever
wanted
to
use
Потому
что
это
все,
что
ты
когда-либо
хотел
использовать
Take
my
youth
and
f-
me
over
Забери
мою
молодость
и
трахни
меня
Make
me
realize
now
I'm
older
Заставь
меня
понять,
что
теперь
я
старше
Never
wanna
be
anything
like
you
Никогда
не
хочу
быть
такой,
как
ты
Oh,
I
gave
you
everything
that
I
couldn't
afford
to
lose
О,
я
отдал
тебе
все,
что
не
мог
позволить
себе
потерять
And
I
pull
myself
together,
you
come
out
of
the
blue
И
я
беру
себя
в
руки,
ты
появляешься
как
гром
среди
ясного
неба
Taking
all
the
better
parts
of
me
is
all
you
ever
do
Забираешь
все
лучшее
во
мне
- это
все,
что
ты
когда-либо
делал
Now,
the
second
I
find
something
good
Сейчас,
в
ту
секунду,
когда
я
нахожу
что-то
хорошее
I
know
that
you're
gonna
want
that
too
Я
знаю,
что
ты
тоже
этого
захочешь
Oh,
oh,
you're
gonna
want
that
too
О,
о,
ты
тоже
этого
захочешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Tedder, Ryan Vojtesak, Tate Mcrae, Amy Allen
Attention! Feel free to leave feedback.