Lyrics and translation Tayc - Depuis (feat. Hache-P)
On
était
plein
quand
y
avait
rien
Мы
были
полны,
когда
ничего
не
было.
On
sera
que
deux
à
l'arrivée
Нас
будет
только
двое
по
прибытии
J'sais
qu'tout
à
une
fin,
je
m'en
bat
les
reins
Я
знаю,
что
все
в
конце
концов,
я
борюсь
с
почками
J'ai
déjà
troqué
ma
mort
contre
un
pack
de
lait
Я
уже
обменял
свою
смерть
на
пакет
молока
Quand
tout
est
hard,
t'es
mon
gava
Когда
все
тяжело,
ты
моя
Гава
Quand
y
a
pénurie,
la
tu
m'connais
plus
Когда
есть
нехватка,
ты
знаешь
меня
больше
Nique
ton
père
de
la,
igo
la
mala
Убей
своего
отца,
иго
Ла
мала
On
sait
comment
faire
depuis
Мы
знаем,
как
это
сделать
с
тех
пор
On
sait
comment
faire
depuis
Мы
знаем,
как
это
сделать
с
тех
пор
On
sait
comment
faire
depuis
Мы
знаем,
как
это
сделать
с
тех
пор
On
sait
comment
faire
depuis
Мы
знаем,
как
это
сделать
с
тех
пор
Batard
t'es
partis,
on
t'as
pas
revus
depuis
Ублюдок,
ты
уехал,
мы
не
виделись
с
тех
пор.
On
t'as
pas
revus
depuis
Мы
не
видели
тебя
с
тех
пор.
On
t'as
pas
revus
depuis
Мы
не
видели
тебя
с
тех
пор.
On
t'as
pas
revus
depuis
Мы
не
видели
тебя
с
тех
пор.
Igo
la
mala,
on
sait
comment
faire
depuis
Иго
Ла
мала,
мы
знаем,
как
это
сделать
с
тех
пор
Ce
batard
a
pris
l'héro'
Этот
ублюдок
забрал
героиню.
Je
ne
l'ai
pas
revu
depuis
С
тех
пор
я
его
не
видел.
J'pense
à
mon
biffe,
je
suis
en
train
d'péter
un
câble
Я
думаю
о
своей
бифштексе.
Ce
fils
de
pute
me
répond
plus
Этот
сукин
сын
отвечает
мне
больше
Je
pense
à
lui
toutes
mes
nuits
Я
думаю
о
нем
все
мои
ночи.
Quand
on
va
se
soulever,
tu
vas
voir
le
diable
Когда
мы
поднимемся,
ты
увидишь
дьявола.
Plus
dangereux
qu'mes
ennemis
Опаснее
моих
врагов
T'étais
mort
au
mieux
Ты
был
мертв
в
лучшем
случае
Sincèrement
je
te
croyais
pas
capable
Честно
говоря,
я
думал,
что
ты
не
способен.
J'ai
croisé
deux,
trois
raclis
Я
скрестил
два,
три
скребка.
Paraît
que
t'as
grosse
bite
et
des
gros
culs
remplis
à
ta
table
Я
слышал,
у
тебя
большой
член
и
большая
задница,
заполненная
за
твоим
столом
Hey
en
plus
tu
fais
le
beau
avec
nos
sous
ouh
hey
Эй,
в
чем
больше
ты
делаешь
красивый
с
нашими
ох
эй
Hey
y
a
pas
mieux
pour
nous
rendre
encore
plus
fou
ouh
hey
Эй,
нет
лучше,
чтобы
сделать
нас
еще
более
сумасшедшими.
Paraît
qu'tu
fais
le
grand
joueur
de
foot
ouh
hey
Я
слышал,
ты
отличный
футболист.
T'inquiète
on
te
remontras
avec
une
fausse
bouée
Не
волнуйся,
мы
вытащим
тебя
с
фальшивым
буем.
Mais
toi
c'est
trop
tard,
faut
qu'tu
payes
Но
ты
слишком
поздно,
ты
должен
заплатить.
Pour
toi:
coup
de
crosse
et
gros
coups
de
pelles
Для
тебя:
удар
прикладом
и
большие
удары
лопатами
Défonce
les
res-noi
sur
le
té-cô
Разбивает
РЭС-Ной
на
тройнике
On
rigole
pas
avec
l'oseille
Мы
не
смеемся
над
щавелем.
Le
big
et
le
Tayc
Большой
и
Тайк
On
était
plein
quand
y
avait
rien
Мы
были
полны,
когда
ничего
не
было.
On
sera
que
deux
à
l'arrivée
Нас
будет
только
двое
по
прибытии
J'sais
qu'tout
à
une
fin,
je
m'en
bat
les
reins
Я
знаю,
что
все
в
конце
концов,
я
борюсь
с
почками
J'ai
déjà
troqué
ma
mort
contre
un
pack
de
lait
Я
уже
обменял
свою
смерть
на
пакет
молока
Quand
tout
est
hard,
t'es
mon
gava
Когда
все
тяжело,
ты
моя
Гава
Quand
y
a
pénurie,
la
tu
m'connais
plus
Когда
есть
нехватка,
ты
знаешь
меня
больше
Nique
ton
père
de
la,
igo
la
mala
Убей
своего
отца,
иго
Ла
мала
On
sait
comment
faire
depuis
Мы
знаем,
как
это
сделать
с
тех
пор
On
sait
comment
faire
depuis
Мы
знаем,
как
это
сделать
с
тех
пор
On
sait
comment
faire
depuis
Мы
знаем,
как
это
сделать
с
тех
пор
On
sait
comment
faire
depuis
Мы
знаем,
как
это
сделать
с
тех
пор
Batard
t'es
partis,
on
t'as
pas
revus
depuis
Ублюдок,
ты
уехал,
мы
не
виделись
с
тех
пор.
On
t'as
pas
revus
depuis
Мы
не
видели
тебя
с
тех
пор.
On
t'as
pas
revus
depuis
Мы
не
видели
тебя
с
тех
пор.
On
t'as
pas
revus
depuis
Мы
не
видели
тебя
с
тех
пор.
Igo
la
mala,
on
sait
comment
faire
depuis
Иго
Ла
мала,
мы
знаем,
как
это
сделать
с
тех
пор
Réunion
sur
les
Champs
Совещание
на
полях
Ça
parle
encore
de
panneaux
Это
еще
о
панелях.
Que
du
buis',
rien
d'méchant
Что
самшит',
ничего
противного
Parmis
nous
y
a
juste
un
fils
de
salop
Среди
нас
есть
только
один
сукин
сын.
Il
a
maillé
fort
dans
l'dos
du
cartel
Он
крепко
вцепился
в
спину
картеля.
Racheté
des
appart'
à
Marseille
Купил
квартиры
в
Марселе
Du
coup
j'veux
son
sang
sur
mes
Margiela
Я
хочу,
чтобы
ее
кровь
была
на
моей
Марджиэле.
Il
nous
a
supplié
d'arrêté,
Он
умолял
нас
остановиться.,
disant
qu'il
faisait
ça
pour
quitter
la
hess
сказал,
что
он
сделал
это,
чтобы
покинуть
Гесс
Il
a
pleuré,
pleuré,
pleuré,
pleuré
Он
плакал,
плакал,
плакал,
плакал
Forcément
ce
gros
chien,
j'lui
ai
mis
sa
laisse
Наверное,
эта
большая
собака,
я
надела
ей
поводок.
Quand
ses
chicots
ce
sont
brisé
au
sol
Когда
его
коряги
разбиты
на
пол
Il
a
compris
que
c'est
pas
juste
pour
la
somme
Он
понял,
что
это
не
просто
сумма
C'est
une
affaire
de
principes
igo
Это
дело
принципов
иго
La
prochaine
fois,
prend
toi
un
deuxième
bigo
et
surveille
ta
gow
В
следующий
раз
возьми
себе
второй
Биго
и
следи
за
своим
гоу.
Bitch
bad
and
boogie
Сука
плохая
и
буги
Fric,
maille,
jacuzzi
Деньги,
сетка,
джакузи
Vice,
bail,
jalousie
Порок,
аренда,
ревность
Des
puteaux,
des
puteaux
m'entourent,
j'suis
maudit
Путо,
Путо
окружают
меня,
я
проклят
Tous
ce
que
j'avais,
je
t'ai
donné
ce
que
tu
voulais
Все,
что
у
меня
было,
я
дал
тебе
то,
что
ты
хотел
Mais
non
mais
c'est
mort,
j'suis
habitué
Но
нет,
но
он
мертв,
я
привык
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jeremie persée
Attention! Feel free to leave feedback.