Lyrics and translation Taylor Swift feat. Bon Iver - exile (feat. Bon Iver) - the long pond studio sessions
I
can
see
you
standin',
honey
Я
вижу,
как
ты
стоишь,
милая.
With
his
arms
around
your
body
С
его
руками
вокруг
твоего
тела.
Laughin'
but
the
joke's
not
funny
at
all
Смеюсь,
но
шутка
совсем
не
смешная.
And
it
took
you
five
whole
minutes
И
это
заняло
у
тебя
целых
пять
минут.
To
pack
us
up
and
leave
me
with
it
Упаковать
нас
и
оставить
меня
с
этим.
Holdin'
all
this
love
out
here
in
the
hall
Храню
всю
эту
любовь
здесь,
в
холле.
I
think
I've
seen
this
film
before
Кажется,
я
уже
видел
этот
фильм.
And
I
didn't
like
the
endin'
И
мне
не
нравился
конец.
You're
not
my
homeland
anymore
Ты
больше
не
моя
родина.
So
what
am
I
defendin'
now?
Так
что
же
я
теперь
защищаю?
You
were
my
town
Ты
был
моим
городом.
Now
I'm
in
exile
seein'
you
out
Теперь
я
в
изгнании,
провожаю
тебя.
I
think
I've
seen
this
film
before
Кажется,
я
уже
видел
этот
фильм.
I
can
see
you
starin',
honey
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
милая.
Like
he's
just
your
understudy
Как
будто
он
просто
твой
дублер.
Like
you'd
get
your
knuckles
bloody
for
me
Как
будто
из-за
меня
твои
костяшки
пальцев
будут
в
крови.
Second,
third,
and
hundredth
chances
Второй,
третий
и
сотый
шансы.
Balancin'
on
breaking
branches
Балансирую
на
ломающихся
ветвях.
Those
eyes
add
insult
to
injury
Эти
глаза
добавляют
оскорбление
к
ране.
I
think
I've
seen
this
film
before
Кажется,
я
уже
видел
этот
фильм.
And
I
didn't
like
the
ending
И
мне
не
понравился
финал.
I'm
not
your
problem
anymore
Я
больше
не
твоя
проблема.
So
who
am
I
offending
now?
Так
кого
же
я
теперь
обижаю?
You
were
my
crown
Ты
была
моей
короной.
Now
I'm
in
exile
seein'
you
out
Теперь
я
в
изгнании,
провожаю
тебя.
I
think
I've
seen
this
film
before
Кажется,
я
уже
видел
этот
фильм.
So
I'm
leavin'
out
the
side
door
Так
что
я
ухожу
через
боковую
дверь.
So
step
right
out
Так
что
выходи
прямо
сейчас
There
is
no
amount
Нет
никакой
суммы.
Of
cryin'
I
can
do
for
you
О
том,
что
я
могу
сделать
для
тебя.
All
this
time
Все
это
время
...
We
always
walked
a
very
thin
line
Мы
всегда
шли
очень
тонкой
линией.
You
didn't
even
hear
me
out
Ты
даже
не
выслушал
меня.
You
never
gave
a
warning
sign
Ты
никогда
не
подавал
предупреждающих
знаков.
All
this
time
Все
это
время
...
I
never
learned
to
read
your
mind
(never
learned
to
read
my
mind)
Я
никогда
не
учился
читать
твои
мысли
(никогда
не
учился
читать
мои
мысли).
I
couldn't
turn
things
around
(you
never
turned
things
around)
Я
не
мог
ничего
изменить
(ты
никогда
ничего
не
менял).
'Cause
you
never
gave
a
warning
sign
(I
gave
so
many
signs)
Потому
что
ты
никогда
не
подавал
предупреждающих
знаков
(я
давал
так
много
знаков).
So
many
signs
Так
много
знаков
...
So
many
signs
(you
didn't
even
see
the
signs)
Так
много
знаков
(ты
даже
не
видел
знаков).
I
think
I've
seen
this
film
before
Кажется,
я
уже
видел
этот
фильм.
And
I
didn't
like
the
ending
И
мне
не
понравился
финал.
You're
not
my
homeland
anymore
Ты
больше
не
моя
родина.
So
what
am
I
defendin'
now?
Так
что
же
я
теперь
защищаю?
You
were
my
town
Ты
был
моим
городом.
Now
I'm
in
exile
seein'
you
out
Теперь
я
в
изгнании,
провожаю
тебя.
I
think
I've
seen
this
film
before
Кажется,
я
уже
видел
этот
фильм.
So
I'm
leaving
out
the
side
door
Поэтому
я
ухожу
через
боковую
дверь.
So
step
right
out
Так
что
выходи
прямо
сейчас
There
is
no
amount
Нет
никакой
суммы.
Of
cryin'
I
can
do
for
you
О
том,
что
я
могу
сделать
для
тебя.
All
this
time
Все
это
время
...
We
always
walked
a
very
thin
line
Мы
всегда
шли
очень
тонкой
линией.
You
didn't
even
hear
me
out
(you
didn't
even
hear
me
out)
Ты
даже
не
выслушал
меня
(ты
даже
не
выслушал
меня).
You
never
gave
a
warning
sign
(I
gave
so
many
signs)
Ты
никогда
не
подавал
предупреждающих
знаков
(я
давал
так
много
знаков).
All
this
time
Все
это
время
...
I
never
learned
to
read
your
mind
(never
learned
to
read
my
mind)
Я
никогда
не
учился
читать
твои
мысли
(никогда
не
учился
читать
мои
мысли).
I
couldn't
turn
things
around
(you
never
turned
things
around)
Я
не
мог
ничего
изменить
(ты
никогда
ничего
не
менял).
'Cause
you
never
gave
a
warning
sign
(I
gave
so
many
signs)
Потому
что
ты
никогда
не
подавал
предупреждающих
знаков
(я
давал
так
много
знаков).
All
this
time
(so
many
signs)
Все
это
время
(так
много
знаков)
So
many
signs
Так
много
знаков
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Vernon, Taylor Swift, William Bowery
Attention! Feel free to leave feedback.