Lyrics and translation Taz - A Call for Help I Really Don't Want
If
I
die,
if
I'm
gonna
kill
myself
I
should
take
some
drugs,
you
know?
Если
я
умру,
если
я
собираюсь
покончить
с
собой,
я
должен
принять
какие-то
наркотики,
понимаешь?
Why
won't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
I'm
under
your
control
Я
под
твоим
контролем.
Fighting
to
let
you
go
and
I
can't
get
out
Борюсь
за
то,
чтобы
отпустить
тебя,
и
не
могу
выбраться.
Why
won't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
I'm
under
your
control
Я
под
твоим
контролем.
Fighting
to
let
you
go
and
I
can't
get
out
Борюсь
за
то,
чтобы
отпустить
тебя,
и
не
могу
выбраться.
Step
into
my
shoes
with
the
suicide
mindset
Встань
на
мое
место
с
мыслями
о
самоубийстве
Turn
the
next
page
as
he
lie,
do
we
die
yet?
Переверни
следующую
страницу,
пока
он
лжет,
мы
еще
не
умерли?
Trapped
in
a
glass
half
empty,
Пойманный
в
ловушку
наполовину
пустого
стакана,
With
high
tech
fiening
for
purpose
that
I
can't
find
yet.
С
высокотехнологичным
дьяволом
для
цели,
которую
я
пока
не
могу
найти.
Do
I
wanna
keep
it
going
see
another
day?
Хочу
ли
я
продолжать
в
том
же
духе
до
следующего
дня?
Mama
tellin'
me
to
try
and
find
another
way.
Мама
говорит
мне,
чтобы
я
попробовал
найти
другой
путь.
Craving
feelings
like
I
had
another
summer
day,
Жажду
чувств,
как
будто
у
меня
был
еще
один
летний
день.
Got
this
blade
up
on
my
wrist
c-c-cut
away
used
to
go
to
Это
лезвие
у
меня
на
запястье
с-с-срезано,
раньше
я
ходил
туда.
Sleep
thinkin'
bout
your
presence
and
wishin'
it
was
all
so
simple.
Сплю,
думая
о
твоем
присутствии
и
мечтая,
чтобы
все
было
так
просто.
Used
to
wake
up
and
see
your
face
now
I'm
wakin'
up
and
reachin'
for
Раньше
я
просыпался
и
видел
твое
лицо,
а
теперь
просыпаюсь
и
тянусь
к
тебе.
A
benzo
seein'
what
I
love
go
past
knowin'
that
it
all
don't
last,
Бензо,
видящий,
как
то,
что
я
люблю,
проходит
мимо,
зная,
что
все
это
ненадолго,
Knowin'
that
it's
never
half
empty
Зная,
что
оно
никогда
не
бывает
наполовину
пустым.
Cause'
in
my
eyes
there
ain't
never
no
glass.
Потому
что
в
моих
глазах
никогда
не
бывает
стекла.
Why
won't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
I'm
under
your
control
Я
под
твоим
контролем.
Fighting
to
let
you
go
and
I
can't
get
out
Борюсь
за
то,
чтобы
отпустить
тебя,
и
не
могу
выбраться.
Excuse
me
I
believe
that
I
was
just
speaking
Простите
мне
кажется
я
только
что
говорил
Or
maybe
I
was
just
like
fuck
it
I'm
tweakin'
Или,
может
быть,
я
просто
сказал:
"К
черту
все,
я
щиплю".
I'm
seekin'
new
pain
I
gave
up
on
Я
ищу
новую
боль,
от
которой
отказался.
The
healin'
the
process
is
too
demeanin'
Исцеление-это
слишком
унизительный
процесс.
I'm
giving
this
death
a
new
meanin',
Я
придаю
этой
смерти
новый
смысл.
The
beauty
in
all
of
it
slippin'
away
while
Красота
во
всем
этом
ускользает,
пока
...
They
hollerin',
sobberin',
wishin'
they
stoppin'
it.
Они
кричат,
трезвеют,
мечтают
прекратить
это.
Just
let
me
go,
Просто
отпусти
меня.
I
am
nothing
but
a
memory
now
seein'
and
joyin'
my
enemies
now.
Теперь
я
всего
лишь
воспоминание,
я
вижу
и
радуюсь
своим
врагам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.