Tazenda - Il respiro del silenzio (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tazenda - Il respiro del silenzio (Live)




Il respiro del silenzio (Live)
Дыхание тишины (Live)
Solo dentro il bosco
Один в лесу
Mi riparo dalla pioggia
Укрываюсь от дождя
Profumo di terra fracida.
Аромат влажной земли.
Libera la mente
Освобождаю разум
Vola nel cielo immenso
Лечу в необъятном небе
Fammi parlare un po' con te.
Позволь мне немного поговорить с тобой.
Ovunque sarò
Где бы я ни находился
Fammi coprire dalle foglie
Укрой меня листьями
Bagnate di pianto
Орошенными слезами
Siamo alla svolta del nostro destino
Мы на поворотном пункте нашей судьбы
Ti prego restami sempre vicino
Прошу, оставайся всегда рядом
Tu sei il respiro del silenzio.
Ты - дыхание тишины.
Profuma questo bosco
Одурмань этот лес
Da solo sono perso
Один я заблудился
Fammi parlare coro meu.
Позволь мне поговорить, мой хор.
Stretti nell'incontro d'amore
Крепко обними в объятиях любви
Con la materia delle stelle
С материей звезд
Rugiada senza un fiore.
Роса без цветка.
Ovunque sarò
Где бы я ни находился
Fammi coprire dalle foglie
Укрой меня листьями
Bagnate di pianto
Орошенными слезами
Siamo alla svolta del nostro destino
Мы на поворотном пункте нашей судьбы
Ti prego restami sempre vicino
Прошу, оставайся всегда рядом
Che sei il respiro del silenzio.
Потому что ты - дыхание тишины.
Dae 'ostras matas
Среди лесов
Oh ladere simple meda
Чьё чрево прочно
Gosos e dolores
Радости и печали
'Eo dadida 'e su laore
Спутники труда.
Sonnios meos sunt abas de astore
Мои сны - крылья ястреба
Sa dadaolta 'e su coro.
Дар бьющегося сердца.
Oooh ue ses tue?
О, где же ты?
Deo cherzo istare umpare a tie.
Боже, дай мне быть рядом с тобой.
Deo cherzo istare umpare a tie.
Боже, дай мне быть рядом с тобой.
Ovunque sarò
Где бы я ни находился
Fammi coprire dalle foglie
Укрой меня листьями
Bagnate di pianto
Орошенными слезами
Siamo alla svolta del nostro destino
Мы на поворотном пункте нашей судьбы
Ti prego restami sempre vicino
Прошу, оставайся всегда рядом
Che sei il respiro del silenzio
Потому что ты - дыхание тишины





Writer(s): Luigi Marielli


Attention! Feel free to leave feedback.