Lyrics and translation Tember Blanche - Скажи мені
Знаєш
де
я
є,
коли
сонце
встає
Знаешь
где
я
есть,
когда
солнце
встает
Коли
на
душі
пече,
відчуваєш
і
це
Когда
на
душе
жжет,
чувствуешь
и
это
Коли
я
була
малою,
то
воліла
будь
з
тобою
Когда
я
была
малой,
то
предпочла
будь
с
тобой
Ти
мрія
життя
Ты
мечта
жизни
Вже
й
просила
свою
долю
поділитися
зі
мною
Уже
и
просила
свою
судьбу
поделиться
со
мной
Про
це
дивне
чуття
Об
этом
странном
чутье
Скажи
мені,
де
він
є
Скажи
мне,
где
он
есть
І
як
його
знайти
И
как
его
найти
Знаю
що
чека
на
мене
Знаю
что
чека
на
меня
Тож
готова
далі
йти
Поэтому
готова
дальше
идти
А
коли
знайшла
А
когда
нашла
То
не
повірила
очам
То
не
поверила
глазам
Бо
ніяк
не
сподівалась
Потому
что
никак
не
надеялась
Довірять
реальність
снам
Доверят
реальность
снам
Малювала
в
голові
у
німій
пустоті
Рисовала
в
голове
в
немой
пустоте
Я
зустріла
в
тому
дні
під
мінорні
пісні
Я
встретила
в
том
дне
под
минорные
песни
Коли
було
наївне
мале
Когда
было
наивное
малое
Знало
чого
хотіло
саме
Знало
чего
хотело
именно
Ні,
не
принців
на
конях,
чи
світ
на
долонях
Нет,
не
принцев
на
лошадях,
или
мир
на
ладонях
Медове
життя
без
турбот
біля
моря
Медовая
жизнь
без
забот
у
моря
Відчувало,
буде
вражене
ким
Чувствовало,
будет
поражено
кем
З
ким
завоює
свій
новий
Мієрин
С
кем
завоюет
свой
новый
Миерин
Може
Греммі?
Может
Грэмми?
Я,
чесно,
не
в
темі
Я,
честно,
не
в
теме
Але
це
крутіше
ніж
ваших
палаців
стелі
Но
это
круче
чем
ваших
дворцов
потолка
Скажи
мені,
де
він
є
Скажи
мне,
где
он
есть
І
як
його
знайти
И
как
его
найти
Знаю
що
чека
на
мене
Знаю
что
чека
на
меня
Тож
готова
далі
йти
Поэтому
готова
дальше
идти
А
коли
знайшла
А
когда
нашла
То
не
повірила
очам
То
не
поверила
глазам
Бо
ніяк
не
сподівалась
Потому
что
никак
не
надеялась
Довірять
реальність
снам
Доверят
реальность
снам
Скажи
мені,
де
він
є
Скажи
мне,
где
он
есть
Скажи
мені,
де
він
є
Скажи
мне,
где
он
есть
Скажи
мені,
де
він
є
Скажи
мне,
где
он
есть
Скажи
мені,
де
він
є
Скажи
мне,
где
он
есть
Скажи
мені,
де
він
є
Скажи
мне,
где
он
есть
Скажи
мені,
де
він
є
Скажи
мне,
где
он
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oleksandra Hanapolska, Vladyslav Lahoda
Attention! Feel free to leave feedback.