Tereza Kerndlová - Careless Whisper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tereza Kerndlová - Careless Whisper




I feel so unsure,
Я чувствую себя так неуверенно,
As I take your hand and lead you to the dance floor.
Я беру тебя за руку и веду на танцпол.
As the music dies...
Музыка умирает...
Something in your eyes,
Что-то в твоих глазах ...
Calls to mind a silver screen,
Вспоминается серебряный экран
And all its sad goodbyes.
И все его грустные прощания.
I'm never gonna dance again
Я больше никогда не буду танцевать.
Guilty feet have git no rhythm.
У грешных ног нет ритма.
Though it's easy to pretend,
Хотя притворяться легко.
I know you're not a fool.
Я знаю, что ты не дурак.
I should have known better then to cheat a friend,
Я должен был знать, что лучше обмануть друга
And waste this chance that I'd been given.
И упустить шанс, который мне был дан.
So I'm never gonna dance again.
Так что я больше никогда не буду танцевать.
The way I danced with you.
То, как я танцевал с тобой.
Time can never mend,
Время никогда не исправит
The careless whisper of a good friend.
Небрежный шепот хорошего друга.
To the heart and mind,
К сердцу и разуму,
If your answer's kind...
Если твой ответ будет добрым...
There's no comfort in the truth,
В правде нет утешения.
Pain is all you find.
Боль-это все, что ты находишь.
I'm never gonna dance again,
Я больше никогда не буду танцевать.
Guilty feet have got no rhythm.
У виноватых ног нет ритма.
Though it's easy to pretend,
Хотя притворяться легко.
I know you're not a fool.
Я знаю, что ты не дурак.
I should have known better then to cheat a friend,
Я должен был знать, что лучше обмануть друга
And waste this chance that I've been given.
И упустить шанс, который мне был дан.
So I'm never gonna dance again.
Так что я больше никогда не буду танцевать.
The way I danced with you...
То, как я танцевал с тобой...
Tonight the music seems so loud,
Сегодня вечером музыка кажется такой громкой,
I wish that we could lose this crowd.
Что я хочу, чтобы мы могли оторваться от этой толпы.
Maybe it's better this way,
Может быть, так будет лучше.
We've hurt each other with the things we want to say.
Мы причинили друг другу боль тем, что хотели сказать.
We could have been so good together,
Нам могло бы быть так хорошо вместе.
We could have lived this dance forever...
Мы могли бы жить этим танцем вечно...
But now, who's gunna dance with me?
Но кто теперь будет танцевать со мной?
Please stayyy.
Пожалуйста, останься.
Stay, stay, stayyyy...
Останься, останься, останься...
Just stay.
Просто останься.
No, don't leave me alone
Нет, не оставляй меня одного.
I'm never gunna dance,
Я никогда не стану танцевать.
I'm never gunna dance again.
Я больше никогда не стану танцевать.
(I'm never gunna dance again)
больше никогда не буду танцевать)
(The way I danced with you)
(То, как я танцевал с тобой)





Writer(s): GEORGE MICHAEL, ANDREW RIDGELEY


Attention! Feel free to leave feedback.