Lyrics and translation The Absence - Summoning the Darkness
It's
such
a
loneliness
Это
такое
одиночество
Stalking
here
all
along
Выслеживал
здесь
все
это
время
Burning
all
of
Our
bridges
Сжигая
все
наши
мосты
Distant
from
the
dimming
sun
Вдали
от
тускнеющего
солнца
Slow
in
the
shadows
Медленно
двигаясь
в
тени
The
demons
have
crept
Демоны
прокрались
And
this
is
where
the
dark
thirst
has
slept
И
именно
здесь
спала
темная
жажда
The
reddest
of
blood
Самая
красная
из
всех
кровей
Bled
into
the
Истекла
кровью
в
Deepest
of
grays
Самый
глубокий
из
серых
Riding
upon
the
restlessness
of
this
soul
betrayed
Верхом
на
беспокойстве
этой
преданной
души
The
reddest
of
blood
Самая
красная
из
всех
кровей
Bled
into
the
Истекла
кровью
в
Deepest
of
grays
Самый
глубокий
из
серых
Riding
upon
the
restlessness
of
this
soul
betrayed
Верхом
на
беспокойстве
этой
преданной
души
Searing
into
oblivion
Уходящий
в
небытие
We
are
standing
tall
Мы
стоим
во
весь
рост
Reaching
past
the
end
Достигнув
конца
Mere
seconds
before
the
fall
Всего
за
несколько
секунд
до
падения
Unhallowed
scars,
far
beyond
Незажившие
шрамы,
далеко
за
пределами
Curve
through
the
stagnant
winds
Изгибаться
сквозь
застойные
ветры
While
the
black
moon
light
В
то
время
как
свет
черной
луны
Burns
through
this
grin
Прожигает
насквозь
эту
ухмылку
All
of
these
angels
Все
эти
ангелы
Ever
ending
up
dead
Когда-нибудь
заканчивающийся
смертью
While
the
darkness
crows
Пока
тьма
каркает
Flying
over
head
Пролетающий
над
головой
The
brief
moment
Краткий
миг
Cuts
through
the
regret
Прорезает
сожаление
Ending
sleepless
in
this
moonlit
cold
sweat
Заканчиваю
бессонную
ночь
в
этом
залитом
лунным
светом
холодном
поту
WHO
WILL
YOU
DIE
FOR
TONIGHT
ЗА
КОГО
ТЫ
УМРЕШЬ
СЕГОДНЯ
НОЧЬЮ
WHO
WILL
YOU
SEARCH
FOR
AT
FIRST
LIGHT
КОГО
ТЫ
БУДЕШЬ
ИСКАТЬ
С
ПЕРВЫМИ
ЛУЧАМИ
СОЛНЦА
It's
such
a
loneliness
Это
такое
одиночество
Stalking
here
all
along
Выслеживал
здесь
все
это
время
Burning
all
of
Our
bridges
Сжигая
все
наши
мосты
Distant
from
the
dimming
sun
Вдали
от
тускнеющего
солнца
Slow
in
the
shadows
Медленно
двигаясь
в
тени
The
demons
have
crept
Демоны
прокрались
Close
upon
where
Our
thirst
has
slept
Близко
к
тому
месту,
где
спала
наша
жажда
WHO
WILL
YOU
DIE
FOR
TONIGHT
ЗА
КОГО
ТЫ
УМРЕШЬ
СЕГОДНЯ
НОЧЬЮ
WHO
WILL
YOU
SEARCH
FOR
AT
FIRST
LIGHT
КОГО
ТЫ
БУДЕШЬ
ИСКАТЬ
С
ПЕРВЫМИ
ЛУЧАМИ
СОЛНЦА
UNLEASH
HELL...
GO
ОСВОБОДИ
АД...
ИДИ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Stewart, Patrick Pintavalle, Peter Joseph, Patrick Kling, Nicholas Calaci
Attention! Feel free to leave feedback.