Lyrics and translation The Alan Parsons Project - If I Could Change Your Mind - Rough Mix
I
prefer
to
spend
my
time
in
solitary
ways
Я
предпочитаю
проводить
свое
время
в
одиночестве
Keeping
myself
to
myself
Держу
себя
в
руках
Can't
pretend
that
it's
been
easy
since
you
went
away
Не
могу
притворяться,
что
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
все
стало
легко.
Living
with
somebody
else
Живешь
с
кем-то
другим
If
you
should
change
your
mind
Если
ты
передумаешь
If
you
would
turn
around
and
look
behind
Если
бы
вы
обернулись
и
посмотрели
назад
If
you
could
see
me
the
way
I
used
to
be
Если
бы
ты
мог
увидеть
меня
таким,
каким
я
был
раньше
At
the
risk
of
bringing
back
the
sorrow
and
despair
Рискуя
вернуть
печаль
и
отчаяние
I
would
do
it
all
again
Я
бы
сделал
все
это
снова
Holding
on
to
memories
and
pretending
not
to
care
Цепляешься
за
воспоминания
и
притворяешься,
что
тебе
все
равно
Knowing
that
the
show
was
soon
to
end
Зная,
что
шоу
скоро
закончится
If
only
I
could
change
your
mind
Если
бы
только
я
мог
переубедить
тебя
If
only
you
would
change
Если
бы
только
ты
изменился
If
I
had
the
chance
I'd
do
it
all
again
Если
бы
у
меня
был
шанс,
я
бы
сделал
все
это
снова
I
would
do
it
all
again
Я
бы
сделал
все
это
снова
I
remember
windy
shores
on
melancholy
days
Я
вспоминаю
ветреные
берега
в
печальные
дни
Drifting
along
with
the
tide
Дрейфуя
вместе
с
приливом
And
the
joy
of
simple
things
and
ordinary
ways
И
радость
от
простых
вещей
и
обыденных
способов
Taking
it
all
in
my
stride
Принимаю
все
это
спокойно
If
you
should
change
your
mind
Если
ты
передумаешь
If
I
could
let
you
see
what
lies
behind
Если
бы
я
мог
позволить
тебе
увидеть,
что
скрывается
за
If
you
could
need
me
the
way
it
used
to
be
Если
бы
я
мог
быть
нужен
тебе
так,
как
это
было
раньше
Even
for
the
moment
of
the
happy
times
we
shared
Даже
на
мгновение
из
тех
счастливых
времен,
которые
мы
разделили
Living
in
my
dreams
since
then
С
тех
пор
живу
в
своих
мечтах
At
the
risk
of
losing
only
castles
in
the
air
Рискуя
потерять
только
воздушные
замки
Come
with
me
and
we
can
try
again
Пойдем
со
мной,
и
мы
сможем
попробовать
еще
раз
Oh,
oh
if
I
could
change
your
mind
О,
о,
если
бы
я
мог
изменить
твое
мнение
Can't
pretend
it's
not
been
lonely
since
you
went
away
Не
могу
притворяться,
что
мне
не
было
одиноко
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Oh,
if
only
I
could
change
your
mind
О,
если
бы
только
я
мог
переубедить
тебя
If
I
could
change
your
mind
Если
бы
я
мог
изменить
твое
мнение
If
I
could
change
your
mind
Если
бы
я
мог
изменить
твое
мнение
If
I
could
change
your
mind
Если
бы
я
мог
изменить
твое
мнение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Parsons, Eric Norman Woolfson
Attention! Feel free to leave feedback.