Lyrics and translation The Beat - Big Shot (Peel Session: November 5, 1979)
Yes,
I've
seen
you
go
to
work
in
your
big
car
Да,
я
видел,
как
ты
ездишь
на
работу
в
своей
большой
машине.
Yes,
your
fat
and
can
afford
to
be
tasteless
Да,
ты
толстая
и
можешь
позволить
себе
быть
безвкусной.
You're
a
big
shot.
Ты
большая
шишка.
You
want
the
whole
lot
Ты
хочешь
все.
And
if
I
like
it
or
not
И
нравится
мне
это
или
нет
You
still
control
me,
Ты
все
еще
контролируешь
меня.
You
tell
me
what
to
think
and
what
to
be.
Ты
говоришь
мне,
что
думать
и
кем
быть.
I
like
it
best
in
the
freezing
winter,
boy
Мне
больше
всего
нравится
холодная
зима,
парень.
I
like
to
sneer
as
I
sail
past
your
bus
stop
Мне
нравится
ухмыляться,
когда
я
проплываю
мимо
вашей
автобусной
остановки.
I
watch
you
struggle
and
it
gets
me
red
hot,
Я
смотрю,
как
ты
сопротивляешься,
и
мне
становится
жарко.
I
wander
round
in
my
empty
office
block
Я
брожу
по
своему
пустому
офисному
блоку.
I
want
the
whole
lot
Я
хочу
все.
And
if
you
like
it
or
not
И
нравится
тебе
это
или
нет
I
still
control
you,
Я
все
еще
контролирую
тебя.
I
tell
you
what
to
think
and
what
to
do.
Я
говорю
тебе,
что
думать
и
что
делать.
So
you
listen
to
smoking
industry,
Итак,
вы
слушаете
индустрию
курения.
You
listen
to
the
guys
in
the
factories,
Ты
слушаешь
парней
на
заводах.
You
listen
to
the
wealth
and
the
misery,
Ты
прислушиваешься
к
богатству
и
страданиям.
You
listen
to
the
power
of
money.
Ты
прислушиваешься
к
силе
денег.
For
a
big
shot
Для
большой
шишки
Who
wants
a
whole
lot
Кто
хочет
много?
And
if
you
like
it
or
not
И
нравится
тебе
это
или
нет
He'll
probably
get
it,
Он,
наверное,
поймет.
He'll
tell
you
when
to
beg
and
when
to
sit.
Он
скажет
тебе,
когда
просить
милостыню,
а
когда
сидеть.
You
look
like
a
government
minister
Ты
выглядишь
как
правительственный
министр.
Or
a
high
ranking
military
officer,
Или
высокопоставленный
военный
офицер,
I
don't
think
you
care
Я
не
думаю,
что
тебя
это
волнует.
You're
just
a
big
shot,
yeah.
Ты
просто
большая
шишка,
да.
Yes,
I've
seen
you
go
to
work
in
your
big
car
Да,
я
видел,
как
ты
ездишь
на
работу
в
своей
большой
машине.
Yes,
your
fat
and
can
afford
to
be
tasteless
Да,
ты
толстая
и
можешь
позволить
себе
быть
безвкусной.
You're
a
big
shot
Ты
большая
шишка.
Who
wants
a
whole
lot
Кто
хочет
много?
And
if
I
like
it
or
not,
И
нравится
мне
это
или
нет,
You
still
control
me
Ты
все
еще
управляешь
мной.
You
tell
me
what
to
think
and
what
to
be.
Ты
говоришь
мне,
что
думать
и
кем
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Steele, Roger Charlery, Andy Cox, Everett Morton, David Wakeling
1
Tears of a Clown (Opera House - Boston, MA: November 19, 1982)
2
Pato and Roger a Go Talk (Peel Session: March 29, 1982)
3
Hit It (extended)
4
Save It for Later (Peel Session: March 29, 1982)
5
She's Going (Peel Session: March 29, 1982)
6
End of the Party (Peel Session: March 29, 1982)
7
Doors of Your Heart (extended)
8
Spar Wid Me (Peel Session: March 29, 1982)
9
Tears of a Clown (Peel Session: November 5, 1979)
10
Big Shot (Peel Session: November 5, 1979)
11
Walk Away (Peel Session: September 22, 1980)
12
Monkey Murders (Peel Session: September 22, 1980)
13
Psychedelic Rockers (Dubweiser)
14
A Go Talk (Tappy Luppy Dub) - Tappy Luppy Dub
15
Cool Entertainer
16
Which Side of The Bed…?
17
Psychedelic Rockers
Attention! Feel free to leave feedback.