Lyrics and translation The Beatles - Don't Pass Me By - Remastered 2009
I
listen
for
your
footsteps
Я
прислушиваюсь
к
твоим
шагам.
Coming
up
the
drive
Подъезжаю
к
подъездной
аллее
Listen
for
your
footsteps
Прислушайся
к
своим
шагам.
But
they
don't
arrive
Но
они
не
прибывают.
Waiting
for
your
knock,
dear
Жду
твоего
стука,
дорогая.
On
my
old
front
door
На
моей
старой
входной
двери.
I
don't
hear
it
Я
не
слышу
этого.
Does
it
mean
you
don't
love
me
anymore?
Значит
ли
это,
что
ты
меня
больше
не
любишь?
I
hear
the
clock
a'ticking
Я
слышу,
как
тикают
часы.
On
the
mantel
shelf
На
каминной
полке.
See
the
hands
a'moving
Видишь,
как
двигаются
руки?
But
I'm
by
myself
Но
я
сам
по
себе.
I
wonder
where
you
are
tonight
Интересно,
где
ты
сегодня
вечером?
And
why
I'm
by
myself
И
почему
я
один
I
don't
see
you
Я
не
вижу
тебя
Does
it
mean
you
don't
love
me
anymore?
Значит
ли
это,
что
ты
меня
больше
не
любишь?
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry,
don't
make
me
blue
Не
проходи
мимо
меня,
не
заставляй
меня
плакать,
не
заставляй
меня
грустить.
'Cause
you
know
darling,
I
love
only
you
Потому
что
ты
знаешь,
дорогая,
я
люблю
только
тебя.
You'll
never
know
it
hurt
me
so
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
мне
было
больно.
I
hate
to
see
you
go
Я
ненавижу
смотреть,
как
ты
уходишь.
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry
Не
проходи
мимо
меня,
не
заставляй
меня
плакать.
I'm
sorry
that
I
doubted
you
Прости,
что
сомневался
в
тебе.
I
was
so
unfair
Я
была
так
несправедлива.
You
were
in
a
car
crash
Ты
попал
в
автокатастрофу.
And
you
lost
your
hair
И
ты
потеряла
свои
волосы.
You
said
that
you
would
be
late
Ты
сказала,
что
опоздаешь.
About
an
hour
or
two
Час
или
два
"That's
alright,
I'm
waiting
here
"Все
в
порядке,
я
жду
здесь.
Just
waiting
to
hear
from
you"
Просто
жду
от
тебя
весточки"
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry,
don't
make
me
blue
Не
проходи
мимо
меня,
не
заставляй
меня
плакать,
не
заставляй
меня
грустить.
'Cause
you
know
darling,
I
love
only
you
Потому
что
ты
знаешь,
дорогая,
я
люблю
только
тебя.
You'll
never
know
it
hurt
me
so
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
мне
было
больно.
I
hate
to
see
you
go
Я
ненавижу
смотреть,
как
ты
уходишь.
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry
Не
проходи
мимо
меня,
не
заставляй
меня
плакать.
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry,
don't
make
me
blue
Не
проходи
мимо
меня,
не
заставляй
меня
плакать,
не
заставляй
меня
грустить.
'Cause
you
know
darling,
I
love
only
you
Потому
что
ты
знаешь,
дорогая,
я
люблю
только
тебя.
You'll
never
know
it
hurt
me
so
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
мне
было
больно.
I
hate
to
see
you
go
Я
ненавижу
смотреть,
как
ты
уходишь.
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry
Не
проходи
мимо
меня,
не
заставляй
меня
плакать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Starkey
Attention! Feel free to leave feedback.