The Bellamy Brothers - Rebels Without a Clue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Bellamy Brothers - Rebels Without a Clue




We were there in the back seat 'cause we couldn't go home
Мы сидели на заднем сиденье, потому что не могли вернуться домой.
We were too young to pay the rent
Мы были слишком молоды, чтобы платить за квартиру.
I was working on the mechanics of the cross-your-heart bra
Я работал над механикой бюстгальтера с крестом на сердце.
LBJ was the president.
LBJ был президентом.
My pal Travis asked me the next day he said,
Мой приятель Трэвис спросил меня на следующий день:
"Was it hard to score?"
"трудно было забить?"
I lied to him and said, "It was a snap!"
Я солгал ему и сказал: "Это был щелчок!"
And we laughed as we walked out the door.
И мы рассмеялись, выходя за дверь.
We were rebels without a clue
Мы были бунтарями без понятия.
Didn't know where to go or what to do
Я не знал, куда идти и что делать.
And the whole generation was feeling it too
И все поколение чувствовало то же самое.
We were rebels without a clue.
Мы были бунтарями без понятия.
Buddy Holly was gone and we drank all night long
Бадди Холли ушел, и мы пили всю ночь напролет.
And listened to his songs
И слушала его песни.
Where do you go in the summer of your junior year
Куда ты идешь летом на первом курсе?
To learn the difference between right and wrong?
Понять разницу между добром и злом?
Me and the boys just wanted some girls
Мы с ребятами просто хотели девчонок.
But we were scared to try a little tenderness
Но мы боялись попробовать немного нежности.
So we souped up our cars and fought in the bars
Так что мы подтягивали наши машины и дрались в барах.
Like that was gonna get us kissed.
Как будто это заставит нас поцеловаться.
We were rebels without a clue
Мы были бунтарями без понятия.
Didn't know where to go or what to do
Я не знал, куда идти и что делать.
And the whole generation was feeling it too
И все поколение чувствовало то же самое.
We were rebels without a clue.
Мы были бунтарями без понятия.
Now we got station wagon,
Теперь у нас есть универсал,
Now we got kids
Теперь у нас есть дети.
Still we have no idea
И все же мы понятия не имеем
Why we did what we did.
Почему мы сделали то, что сделали.
Now we laugh at the predjudicism and we laugh at the punks
Теперь мы смеемся над предвзятостью и смеемся над панками.
And the business men who have fried
И бизнесмены, которые поджарились.
And we go around bettin' things would've been a lot different
И мы ходим вокруг да около, держа пари, что все было бы совсем по-другому.
If James Dean and Elvis hadn't died.
Если бы Джеймс Дин и Элвис не умерли.
Travis called me up the other day he said,
Трэвис позвонил мне на днях и сказал:
"Remember that summer at the lake
- Помнишь то лето на озере?
Where we broke every rule, said the hell with school
Там, где мы нарушали все правила, говорили: черту школу!"
'Cause we had had all we could take?"
Потому что у нас было все, что мы могли взять?"
We were rebels without a clue
Мы были бунтарями без понятия.
Didn't know where to go or what to do
Я не знал, куда идти и что делать.
And the whole generation was feeling it too
И все поколение чувствовало то же самое.
We were rebels without a clue.
Мы были бунтарями без понятия.
We were rebels without a clue
Мы были бунтарями без понятия.
Didn't know where to go or what to do
Я не знал, куда идти и что делать.
And the whole generation was feeling it too
И все поколение чувствовало то же самое.
We were rebels without a clue.
Мы были бунтарями без понятия.





Writer(s): DAVID BELLAMY


Attention! Feel free to leave feedback.