Lyrics and translation The Clark Sisters - Nothing to Lose
I
have
walked
in
the
rain
Я
гулял
под
дождем.
Like
Paul
I
have
strained
Как
и
пол,
я
напрягся.
I
have
even
felt
drained,
yes
I
have
(yeah,
yeah)
Я
даже
чувствовал
себя
опустошенным,
да,
я
чувствовал
(да,
да).
I
have
had
a
taste
of
sorrow
Я
познал
вкус
печали.
From
the
past
I
have
borrowed
Из
прошлого
я
взял
взаймы.
Somehow
I
feel
that
there
was
hope
for
tomorrow
Почему-то
я
чувствую,
что
есть
надежда
на
завтра.
Jesus,
unhook
the
chains
Иисус,
освободи
меня
от
цепей.
And
my
Lord
ease
the
pain
И,
Господи,
облегчи
боль.
Jesus,
unhook
the
chains
Иисус,
освободи
меня
от
цепей.
And
my
Lord
ease
the
pain
И,
Господи,
облегчи
боль.
Jesus,
unhook
the
chains
Иисус,
освободи
меня
от
цепей.
And
my
Lord
ease
the
pain
И,
Господи,
облегчи
боль.
He
gave
me
nothing
to
lose
Он
не
дал
мне
ничего
потерять.
But
all
I
want
to
gain
Но
все,
что
я
хочу
получить
...
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
да
He
gave
me
nothing
to
lose
Он
не
дал
мне
ничего
потерять.
But
all
I
want
to
gain
Но
все,
что
я
хочу
получить
...
Oh,
I
have
walked
in
the
rain
О,
я
гулял
под
дождем.
Like
Paul
I
have
strained
Как
и
пол,
я
напрягся.
I
have
even
felt
drained
(yes
I
have)
Я
даже
чувствовал
себя
опустошенным
(да,
я
чувствовал).
I
have
had
a
taste
of
sorrow
Я
познал
вкус
печали.
From
the
past
I
have
borrowed
Из
прошлого
я
взял
взаймы.
Somehow
I
always
felt
that
there
was
hope
for
tomorrow
Почему-то
я
всегда
чувствовал,
что
есть
надежда
на
завтра.
Jesus
unhook
the
chains
(yeah)
Иисус,
отцепи
цепи
(да).
And
my
Lord
ease
the
pain
И,
Господи,
облегчи
боль.
Jesus,
unhook
the
chains
Иисус,
освободи
меня
от
цепей.
And
my
Lord
ease
the
pain
И,
Господи,
облегчи
боль.
Jesus,
unhook
the
chains
Иисус,
освободи
меня
от
цепей.
And
my
Lord
ease
the
pain
И,
Господи,
облегчи
боль.
He
gave
me
nothing
to
lose
Он
не
дал
мне
ничего
потерять.
But
all
I
want
to
gain
Но
все,
что
я
хочу
получить
...
Yes,
he
did
(yes,
he
did)
Да,
он
это
сделал
(да,
он
это
сделал).
Yes,
he
did
(yes,
he
did)
Да,
он
это
сделал
(да,
он
это
сделал).
Yes,
he
did
(yes,
he
did)
oh
yeah
Да,
он
это
сделал
(да,
он
это
сделал)
О
да
He
gave
me
nothing
to
lose
(oh
yeah)
Он
не
дал
мне
ничего
потерять
(О
да).
But
all
I
want
to
gain
Но
все,
что
я
хочу
получить
...
He
tried
for
me
Он
старался
ради
меня.
He
gave
me
(yes,
he
did)
Он
дал
мне
(да,
дал).
He
tried
for
me
Он
старался
ради
меня.
He
gave
me
nothing
to
lose
Он
не
дал
мне
ничего
потерять.
All
I
want
to
gain
Все,
что
я
хочу
получить.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah...
Да,
да,
да,
да...
He
gave
me
nothing
to
lose
(feel
so
free)
Он
не
дал
мне
ничего
потерять
(чувствую
себя
такой
свободной).
He
gave
me
nothing
to
lose
Он
не
дал
мне
ничего
потерять.
He
gave
me
nothing
to
lose
(I
see
you)
Он
не
дал
мне
ничего
потерять
(я
вижу
тебя).
He
gave
me
nothing
to
lose
(I
see
you)
Он
не
дал
мне
ничего
потерять
(я
вижу
тебя).
He
gave
me
nothing
to
lose
Он
не
дал
мне
ничего
потерять.
He
gave
me
nothing
to
lose
Он
не
дал
мне
ничего
потерять.
He
gave
me
nothing
to
lose
Он
не
дал
мне
ничего
потерять.
He
gave
me
nothing
to
lose
(nothing
to
lose)
Он
дал
мне
нечего
терять
(нечего
терять).
He
gave
me
nothing
to
lose
(yes,
he
did)
Он
не
дал
мне
ничего
потерять
(да,
он
дал).
He
gave
me
nothing
to
lose
Он
не
дал
мне
ничего
потерять.
He
gave
me
nothing
to
lose
Он
не
дал
мне
ничего
потерять.
He
gave
me
nothing
to
lose
(yes,
he
did)
Он
не
дал
мне
ничего
потерять
(да,
он
дал).
He
gave
me
nothing
to
lose
(he
set
me
free)
Он
не
дал
мне
ничего
потерять
(он
освободил
меня).
But
all
I
want
to
gain
Но
все,
что
я
хочу
получить
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MANCINI HENRY N, BLACK DONALD
Attention! Feel free to leave feedback.