Lyrics and translation The CompanY - Hanggang Sa Muli
Kay
raming
inawit
na
galing
sa
dibdib
Так
много
поют
из
груди.
Sana'y
napaligaya
kayo
kahit
saglit
Надеюсь,
какое-то
время
ты
была
счастлива.
Awiting
malungkot,
awiting
masaya
Песня
грустная,
песня
счастливая
Dulot
sa
ati'y
damdaming
kakaiba
Как
заставить
девушку
мастурбировать
вместе
с
тобой?
Habang
umaawit
ay
naaalala
pa
В
то
время
как
пение
все
еще
помнят
Ang
nakalipas
sa
buhay,
malilimot
pa
ba
Прошлое
в
жизни,
все
еще
незабываемое.
Ngunit
pansamantala'y
hanggang
dito
na
lang
Но
она
все
еще
здесь.
Hanggang
sa
muli
kayo'y
aawitan
Пока
ты
снова
не
запоешь.
Hanggang
dito
na
lamang
at
hanggang
sa
muli
Только
здесь
и
до
следующего
раза.
Bibilangin
namin
ang
mga
sandali
Мы
будем
считать
мгновения.
Ang
nais
nami'y
kayo'y
makapiling
Все,
чего
мы
хотим,
- это
быть
с
тобой.
Sa
simula
hanggang
wakas
ng
bawat
awitin
От
начала
до
конца
каждой
песни.
Saan
man
magtungo
sasamahan
kayo
Куда
бы
ты
ни
пошел
Ng
alaala
ng
awiting
ito
Память
об
этой
песне
Parang
kaibigan
na
maaasahan
mo
Как
друг
на
которого
можно
положиться
Hanggang
sa
muli
magkita
tayo
Пока
мы
снова
не
встретимся.
Hanggang
dito
na
lamang
at
hanggang
sa
muli
Только
здесь
и
до
следующего
раза.
Hindi
ito
wakas
ng
masayang
sandali
Это
не
конец
счастливого
момента.
Simula
pa
lang
ito
ng
ating
awitan
Это
только
начало
нашего
взгляда.
Kantahang
tatagal
magpakailanman
(magpakailanman)
Песня,
которая
будет
длиться
вечно
(вечно)
Hanggang
dito
na
lamang
at
hanggang
sa
muli
Только
здесь
и
до
следующего
раза.
Hindi
ito
wakas
ng
masayang
sandali
Это
не
конец
счастливого
момента.
Simula
pa
lang
ito
ng
ating
awitan
Это
только
начало
нашего
взгляда.
Kantahang
tatagal
magpakailanman
(magpakailanman)
Песня,
которая
будет
длиться
вечно
(вечно)
Hanggang
dito
na
lamang
Здесь
наверху
один
(Hanggang
dito
na
lamang)
(Только
здесь)
Hanggang
dito
na
lamang
Здесь
наверху
один
(Hanggang
dito
na
lamang)
(Только
здесь)
Hanggang
dito
na
lamang
Здесь
наверху
один
At
hanggang
sa
muli
И
до
тех
пор
пока
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Ortiz, E. Gallardo
Attention! Feel free to leave feedback.