Lyrics and translation The Diplomats feat. Un Casa - Take Em to Church
Come
on,
this
that,
Harlem
music
right
here
Давай,
это
то,
гарлемская
музыка
прямо
здесь
This
that,
diddy
bop
Это
что,
дидди
боп
Let's
get
ready
for
the
winter
music
right
here
Давайте
приготовимся
к
зимней
музыке
прямо
здесь
This
what
it
is
Вот
что
это
такое
You
know
me
dog,
I
just
wanna
keep
the
peace
Ты
же
знаешь
меня,
пес,
я
просто
хочу
сохранить
мир.
But
sayin'
my
name,
that's
only
gon'
lead
to
beef
Но
произнесение
моего
имени
приведет
только
к
ссоре
Tell
my
niggaz,
chill,
but
they
wanna
heat
the
streets
Скажи
моим
ниггерам,
остыньте,
но
они
хотят
нагреть
улицы.
Or
do
it
on
record,
check
it,
we
spit
heat
to
beats
Или
сделайте
это
на
записи,
проверьте
это,
мы
добавим
жару
в
ритмы
Everybody
welcomin'
this,
welcomin'
that
Все
приветствуют
это,
приветствуют
то
He
wasn't
welcome
in
the
first
place,
how
we
welcome
him
back?
Во-первых,
ему
не
были
рады,
как
же
мы
приветствуем
его
возвращение?
Gimmie
that
Mack,
let
me
work
him
wit'
that
Дай
мне
этого
Мака,
позволь
мне
поработать
с
ним
этим
Tell
Mr.
Rogers,
I'll
leave
his
brain
on
the
trolly
track,
now
prolly
that
Скажите
мистеру
Роджерсу,
что
я
оставлю
его
мозг
на
трамвайных
путях,
теперь,
возможно,
это
Listen,
y'all
stop
it,
I
know
you
apalled
dot
it
Послушайте,
вы
все
прекратите
это,
я
знаю,
вы
хотели
поставить
точку
в
этом
But
this
my
call
by
the
false
prophet,
all
profit
Но
это
мой
призыв
от
лжепророка,
вся
польза
Harlem
hustla,
I
can't
at
all
knock
it
Гарлемская
хастла,
я
совсем
не
могу
справиться
с
этим
But
you
hard
when
you
go
in
the
Lord's
pocket
Но
тебе
тяжело,
когда
ты
лезешь
в
карман
к
Господу
What
you
offerin'?
Put
it
right
in
offerin'
Что
ты
предлагаешь?
Вложи
это
прямо
в
предложение'
They
take
it
all,
cash,
credit,
silver
down
the
porcelain
Они
забирают
все:
наличные,
кредит,
серебро
и
фарфор
Look
at
the
Porche
he's
in,
and
give
a
portionin'
Посмотри,
в
каком
он
подъезде,
и
дай
ему
порцию.
No
handicap,
Annie
or
and
orphan
friend,
friend
Без
недостатков,
Энни
или
друг-сирота,
друг
But
the
sizzurp
I'm
drinkin'
on,
birds
I'm
bankin'
on
Но
шипучка,
которую
я
пью,
птицы,
на
которых
я
делаю
ставку.
Get
cha
Kirk
Franklin
on,
word
Свяжись
с
ча
Кирком
Франклином,
на
пару
слов
So,
get
ya
Ben
Franklin
on
Итак,
соедини
тебя
с
Беном
Франклином
Just
when
you
think
it's
wrong,
one
blink
he's
gone
Как
раз
в
тот
момент,
когда
ты
думаешь,
что
это
неправильно,
одно
мгновение
- и
он
исчез.
Father
forgive
us,
but
we
gon'
take
him
to
church
Отец,
прости
нас,
но
мы
отведем
его
в
церковь
Father
forgive
us
and
the
truth
it
hurts
Отец,
прости
нас,
и
правда,
это
причиняет
боль
Father
forgive
us
and
that
won't
work
Отец,
прости
нас,
и
это
не
сработает
No
no
no
no
no
way
Нет,
нет,
нет,
ни
за
что
Yo,
you
try
and
handle
us,
get
on
the
air
and
damage
us
Йоу,
ты
пытаешься
справиться
с
нами,
выходишь
в
эфир
и
наносишь
нам
урон
Screamin'
out
Harlem
World,
like
you
ain't
just
abandon
us
Кричу
на
весь
мир
Гарлема,
как
будто
ты
не
просто
бросил
нас
Well,
let
me
fill
you
in,
now
it's
a
whole
clan
of
us
Что
ж,
позвольте
мне
ввести
вас
в
курс
дела,
теперь
нас
целый
клан
Blink
so
mad,
he
went
and
beat
us
Cannibus
Блинк
так
разозлился,
что
пошел
и
избил
нас,
каннибусов
Then
Zeek
got
shot,
then
Zeek
locked
up,
E
got
Killed
then
Потом
Зика
застрелили,
потом
Зика
посадили,
потом
Э
убили
Bee
popped
up,
but
Bee
hopped
up,
and
still
poke
out
his
chest
Би
выскочила,
но
Би
подпрыгнула
и
все
еще
выпячивает
грудь
I'm
probation,
Doe
on
house
arrest
Я
на
испытательном
сроке,
Доу
под
домашним
арестом
Right
out
the
flesh,
sit
in
the
house
and
rest
Прямо
из
плоти,
посиди
дома
и
отдохни.
He
don't
pout
get
'em
gear,
in
the
house
we
fresh
Он
не
дуется,
достань
им
снаряжение,
в
доме
у
нас
свежее
Not
that
you
care,
just
get
it
clear
and
think
Не
то
чтобы
тебя
это
волновало,
просто
проясни
это
и
подумай
One
glare
and
wink,
everyone
wearin'
pink
Один
взгляд
и
подмигивание,
все
одеты
в
розовое.
I'm
the
reason
that
ya
two
rings
are
clear,
yeah
Я
причина
того,
что
твои
два
кольца
чисты,
да
I'm
the
reason
that
ya
earrings
are
square,
you
hear?
Я
причина
того,
что
твои
серьги
квадратные,
ты
слышишь?
Now,
we
take
trips,
casino's,
lovely
homes,
we
check
on
Lodi
mom's
Теперь
мы
совершаем
поездки,
посещаем
казино,
прекрасные
дома,
мы
проверяем,
как
дела
у
мамы
Лоди
Meano,
Huddy
Combs,
Holmes,
you
tryna
fake
wit'
Cardan
Меано,
Хадди
Комбс,
Холмс,
вы
пытаетесь
изобразить
остроумие
Кардана
Pardan,
we
gon'
leave
him
naked
like
Tarzan,
oh,
man
Пардан,
мы
оставим
его
голым,
как
Тарзана,
о,
чувак
Coota
love
know
that
too,
holler
at
Coota,
ask
Nelly
about
that
Кута
лав
тоже
это
знает,
кричи
на
Куту,
спроси
об
этом
Нелли
But,
we
gon'
take
him
to
church
Но
мы
собираемся
отвести
его
в
церковь
Father
forgive
us
and
the
truth
it
hurts
Отец,
прости
нас,
и
правда,
это
причиняет
боль
Father
forgive
us
and
that
won't
work
Отец,
прости
нас,
и
это
не
сработает
No
no
no
no
no
way,
no
no
no
no
no
way
Нет,
нет,
нет,
ни
за
что,
нет,
нет,
нет,
ни
за
что
Yo,
I
kill
diamonds,
get
wit
pearls,
I
ain't
tryna
kid
the
world
Йоу,
я
убиваю
бриллианты,
получаю
остроумный
жемчуг,
я
не
пытаюсь
обмануть
мир.
I
ain't
got
beef,
when
I
do
I
say,
"Get
'em
Girls"
У
меня
нет
претензий,
когда
я
это
делаю,
я
говорю:
"Позови
их,
девчонки".
Not
at
this
dog,
we
just
heard
the
frontin'
Не
у
этой
собаки,
мы
только
что
услышали
фронтин
Do
Harlem
a
favor,
give
the
churches
somethin'
Сделай
Гарлему
одолжение,
дай
церквям
что-нибудь
A
rec'
center,
in
the
winter
where
they
youth
can
play
Центр
отдыха,
зимой,
где
молодежь
может
играть
They
don't
even
shoot
the
J,
sell
drugs,
shoot
and
spray
Они
даже
не
стреляют
в
Джей,
не
продают
наркотики,
не
стреляют
и
не
распыляют
I'm
no
better,
still
move
a
duece
a
day,
thats
two
keys
Я
не
лучше,
все
еще
двигаюсь
по
дюже
в
день,
это
два
ключа
I
still
move
VA,
found
the
new
away,
my
crew
do
and
say
Я
все
еще
переезжаю
в
ВА,
нашел
новое
вдали,
моя
команда
делает
и
говорит
Fists
fights
to
shoot
outs,
we
won't
move
away
Кулачные
бои
до
перестрелки,
мы
не
отойдем
All
my
niggas
that
held
it
down
the
last
half
a
decade
Все
мои
ниггеры,
которые
сдерживали
это
последние
полдесятилетия
My
nigga
Gruff,
Bad
140th,
139th
Мой
ниггер
грубый,
плохой
140-й,
139-й
Black
tone,
white
tone
142nd,
Rell
street
inn
Черный
тон,
белый
тон
142-й,
гостиница
на
Релл-стрит
141st,
Tito,
my
Jamaicans,
my
beligence
141-й,
Тито,
мои
ямайцы,
моя
вера
33-33
Polo
grounds,
St.
Nick,
Colonial
Jewel,
Lincoln,
Taft
33-33
Площадки
для
игры
в
поло,
Сент-Ник,
Колониальная
жемчужина,
Линкольн,
Тафт
Foster,
Johnson,
Jeff
Wagner,
Wilson,
East
River
the
9
Фостер,
Джонсон,
Джефф
Вагнер,
Уилсон,
Ист-Ривер,
9
145th
St.
Nick,
145th
Broadway,
Luci
Taliban,
135th,
118th
Manhattan
145-й
Сент-Ник,
145-й
Бродвей,
Люси
Талибан,
135-й,
118-й
Манхэттен
134th
and
8th
Powerful,
whats
really
poppin?
Sarge
hold
ya
head
134-й
и
8-й
мощные,
что
на
самом
деле
круто?
Сержант,
держи
голову
Freekey,
Zeekey
hold
ya
head,
the
whole
BBO
Фрикей,
Зикей,
держи
голову,
весь
ББО
151st
Amsterdam
holler
at
ya
boy
Ak
Jackie
Rob
151-й
Амстердам
кричит
на
ya
boy
Ак
Джеки
Роб
All
my
niggas
in
Harlem
get
your
hustle
on
Все
мои
ниггеры
в
Гарлеме
вовсю
развлекаются
Keep
your
muscles
strong
Поддерживайте
свои
мышцы
сильными
I
know
about
the
streets
you
hustle
on,
killa,
dipset
Я
знаю
об
улицах,
по
которым
ты
шастаешь,
килла,
дипсет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Giles, A. Wilder, Laron L. James, A.p. Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.