Lyrics and translation The Feeling - Boy Cried Wolf (Radio Edit - Vocal Up)
You
didn't
have
to
worry,
baby
Тебе
не
о
чем
было
беспокоиться,
детка
I
wouldn't
tell
Я
бы
не
сказал
I'd
keep
it
like
a
gift
you
gave
me
Я
бы
сохранил
это
как
подарок,
который
ты
мне
подарил.
All
to
myself
Все
для
себя
'Cause
we
live
in
a
world
of
stories
Потому
что
мы
живем
в
мире
историй
Tales
from
the
sad
and
lonely
Истории
от
грустных
и
одиноких
Singing:
"Woe
is
me"
Поет:
"Горе
мне".
Everybody
knows
I
was
in
love
with
you
Все
знают,
что
я
был
влюблен
в
тебя
What's
the
point
in
saying,
baby?
Какой
смысл
говорить,
детка?
Can't
change
the
truth
Я
не
могу
изменить
правду
And
I
don't
need
to
tell
the
world
that
И
мне
не
нужно
рассказывать
всему
миру,
что
We've
heard
it
all
before,
my
love,
and
Мы
уже
слышали
все
это
раньше,
любовь
моя,
и
We
will
again
Мы
будем
снова
Everybody
cries
"Blue
murder,
Все
кричат:
"Голубое
убийство,
Blue
murder"
Голубое
убийство"
Like
the
boy
who
cried
wolf
Как
мальчик,
который
кричал
"Волк"
Everybody
cries
"Blue
murder"
Все
кричат
"Голубое
убийство".
Cries
"Blue
murder"
Крики
"Голубое
убийство"
Like
the
boy
who
cried
wolf
Как
мальчик,
который
кричал
"Волк"
So
call
me
unemotional
and
Так
что
называй
меня
бесстрастным
и
Call
me
cold
Называй
меня
холодным
I
am
in
a
vaccuum,
baby
Я
нахожусь
в
вакууме,
детка
I've
made
my
own
Я
сделал
свой
собственный
There
is
nothing
about
a
Там
нет
ничего
о
Broken
heart
Разбитое
сердце
And
there
is
nothing
new
about
И
в
этом
нет
ничего
нового
Dreams
falling
apart
Мечты
разваливаются
на
части
And
I
don't
really
need
to
be
heard
И
на
самом
деле
мне
не
нужно,
чтобы
меня
слышали
Above
the
noise
Перекрывая
шум
Of
every
other
broken
dreamer
О
каждом
другом
разбитом
мечтателе
Who
throws
their
toys
Кто
разбрасывает
свои
игрушки
And
if
I
keep
my
head
when
others
И
если
я
сохраню
самообладание,
когда
другие
Scream
and
shout
Кричать
и
орать
Maybe
I'll
forget
my
sorrows
Может
быть,
я
забуду
свои
печали.
As
they
draw
me
out
Когда
они
вытаскивают
меня
наружу
Everybody
cries
"Blue
murder,
Все
кричат:
"Голубое
убийство,
Blue
murder"
Голубое
убийство"
Like
the
boy
who
cried
wolf
Как
мальчик,
который
кричал
"Волк"
Everybody
cries
"Blue
murder"
Все
кричат
"Голубое
убийство".
Cries
"Blue
murder"
Крики
"Голубое
убийство"
Like
the
boy
who
cried
wolf
Как
мальчик,
который
кричал
"Волк"
But
you
do
it
every
time,
oh,
time,
oh
Но
ты
делаешь
это
каждый
раз,
о,
раз,
о
Why'd
you
do
it,
tell
me
why,
oh,
why,
oh
Зачем
ты
это
сделал,
скажи
мне,
почему,
о,
почему,
о
Do
want
the
whole
world
to
cry,
no,
oh,
no
Я
хочу,
чтобы
весь
мир
плакал,
нет,
о,
нет
'Cause
everybody
cries
"Blue
murder"
Потому
что
все
кричат
"Голубое
убийство".
Cries
"Blue
murder"
Крики
"Голубое
убийство"
Like
the
boy
who
cried
wolf
Как
мальчик,
который
кричал
"Волк"
Everybody
cries
"Blue
murder"
Все
кричат
"Голубое
убийство".
Cries
"Blue
murder"
Крики
"Голубое
убийство"
Like
the
boy
who
cried
wolf
Как
мальчик,
который
кричал
"Волк"
Everybody
cries
Все
плачут
Everybody
cries
Все
плачут
Everybody
cries
Все
плачут
Everybody
cries
Все
плачут
Everybody
cries
Все
плачут
Everybody
cries
Все
плачут
Everybody
cries
Все
плачут
Like
the
boy
who
cried
wolf
Как
мальчик,
который
кричал
"Волк"
I'll
keep
it
like
a
present,
baby
Я
сохраню
это
как
подарок,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ciaran Jeremiah, Dan Sells, Kevin Jeremiah, Paul Stewart, Richard Jones
Attention! Feel free to leave feedback.