Lyrics and translation The First Edition - Church Without A Name
Do
not
confuse
me
with
the
in
crowd,
yeah
Не
путай
меня
с
толпой,
да
I
bought
my
ticket
at
the
door,
ooohh
Я
купил
билет
у
двери,
о-о-о
Oohh,
I
sat
and
listened
to
the
music
О-О-О,
я
сидел
и
слушал
музыку.
I
watched
the
people
dancing
on
the
floor
Я
наблюдал
за
людьми,
танцующими
на
танцполе.
The
lights
revolving
on
the
ceiling
Огни
вращаются
на
потолке.
The
panels
changing
on
the
wall
Панели
меняются
на
стене.
Reminding
me
of
someone
dreaming
Напоминая
мне
о
чьем-то
сне.
With
no
boundaries
at
all
Без
каких-либо
границ.
Yes
there's
something
in
the
sound
of
all
this
music
Да,
есть
что-то
в
звуке
всей
этой
музыки.
That
the
words
of
the
songs
can
not
explain
Этого
словами
песен
не
объяснить.
That
brings
together
Это
сближает
Everyone
who
sings
it
Все,
кто
ее
поет.
Like
a
new
kind
of
church
Как
новая
церковь.
A
church
without
a
name
Церковь
без
имени.
I
began
to
get
a
groovy
feelin'
У
меня
появилось
классное
чувство.
Started
somewhere
near
the
tappin'
of
my
shoe
Началось
где-то
рядом
с
постукивания
моего
ботинка.
But
as
the
music
grew
much
louder
Но
музыка
становилась
все
громче.
I
began
to
see
love
Я
начал
видеть
любовь.
I
began
to
see
love
in
a
thousand
different
views
Я
начал
видеть
любовь
в
тысяче
разных
точек
зрения.
'Though
the
words
that
he
sang
escape
me,
yeah
- Хотя
слова,
которые
он
пел,
ускользают
от
меня,
да
Well
I
felt
what
I
felt
Что
ж,
я
чувствовал
то,
что
чувствовал.
Yes,
and
I
saw
the
things
that
I
saw
Да,
и
я
видел
то,
что
видел.
The
music
and
the
rhythm
did
the
talking
Музыка
и
ритм
говорили
сами
за
себя.
And
the
power
of
his
message
filled
the
hall
И
сила
его
послания
наполнила
зал.
Woah,
yeah
there's
something
in
the
sound
of
all
this
music
Ого,
да,
что-то
есть
в
звуке
всей
этой
музыки
That
the
words
of
the
songs
can
not
explain
Этого
словами
песен
не
объяснить.
Everyone
who
sings
it
Все,
кто
ее
поет.
Like
a
new
kind
of
church
Как
новая
церковь.
A
church
without
a
name
Церковь
без
имени.
City
desk
Городская
контора
What
time
does
the
second
edition
hit
the
streets?
Когда
второе
издание
выйдет
на
улицы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.