Lyrics and translation The Floacist - Overtime
Yeah
I
remember
you
Да
я
помню
тебя
Of
course
I
do
Конечно
хочу
How
could
I
ever
forget?
Как
я
мог
забыть?
Look
at
you
Посмотри
на
себя
So
you
don't
do
to
impress
Так
что
ты
делаешь
это
не
для
того
чтобы
произвести
впечатление
So
you
don't
do
stress
Поэтому
ты
не
испытываешь
стресса.
Then
you
copy
tested
Затем
вы
копируете
тест.
All
that
attention
Все
это
внимание
...
Don't
need
to
mention
Не
нужно
упоминать
Plenty
to
pick
from
Есть
из
чего
выбирать
And
I
see
how
you
rocking
И
я
вижу,
как
ты
раскачиваешься.
There
is
just
no
stopping
Нет
никакой
остановки.
And
you
make
head
spin
yeah
И
у
тебя
кружится
голова
да
And
it's
not
that
you're
trying
И
дело
не
в
том,
что
ты
пытаешься.
You're
just
up
flying
Ты
просто
взлетаешь.
I
have
to
upload
you
Я
должен
загрузить
тебя.
Cause
you
do
what
you
do
Потому
что
ты
делаешь
то
что
делаешь
You
got
nothing
to
prove
Тебе
нечего
доказывать.
But
everybody's
watching
Но
все
смотрят.
From
your
walk
in
the
room
От
твоей
прогулки
по
комнате.
You
light
up
the
room
Ты
освещаешь
комнату.
And
the
eagle
eyes
zoom
in
И
Орлиные
глаза
увеличиваются.
They're
trying
to
capture
you
Они
пытаются
поймать
тебя.
...
with
their
power
...
с
их
силой.
But
you
are
so
immune
Но
у
тебя
такой
иммунитет.
You
smile
at
me
Ты
улыбаешься
мне.
I
smile
at
you
Я
улыбаюсь
тебе.
I'll
see
you
soon
Скоро
увидимся.
You're
making
me
wait
Ты
заставляешь
меня
ждать.
Making
me
wait
[repeats]
Заставляешь
меня
ждать
[повторяет]
Making
me
work
overtime
for
you
baby
Заставляешь
меня
работать
сверхурочно
ради
тебя
детка
And
I
fall
for
you
И
я
влюбляюсь
в
тебя.
See
everybody
wants
you
Видишь
все
хотят
тебя
Everybody
loves
you
Все
тебя
любят.
Who's
gonna
free
you?
Me
Кто
освободит
тебя?
I
can
see
that
is
tiring
Я
вижу,
что
это
утомительно.
Or
maybe
retiring
Или
может
уйти
на
покой
I
can
feel
that
you're
over
Я
чувствую,
что
с
тобой
покончено.
They
just
don't
know
it
yet
Они
просто
еще
не
знают
об
этом.
What
you're
gonna
do
babe
Что
ты
собираешься
делать
детка
You
can
leave
out
on
the
back
door
Ты
можешь
выйти
через
заднюю
дверь.
That's
why
is
here
for
Вот
почему
он
здесь
Meet
you
with
my
face
Встретимся
с
тобой
лицом
к
лицу.
I
might
jump
in
the
gun
Я
мог
бы
прыгнуть
в
ружье.
Are
you
really
having
fun
Тебе
действительно
весело
See
you...
your
eyes
Вижу
тебя...
твои
глаза
...
There
is
no
need
for
lies
Нет
нужды
лгать.
See
baby
I
got
your
Видишь
ли
детка
у
меня
есть
твой
I'm
your
guardian
angel
Я
твой
ангел
хранитель
I
just
wanna
help
you
Я
просто
хочу
помочь
тебе.
You
take
my
hand
Ты
берешь
меня
за
руку.
I
touch
your
heart
Я
касаюсь
твоего
сердца.
I
just
wanna
heal
you
Я
просто
хочу
исцелить
тебя.
I
can
give
you
a
rub
down
Я
могу
сделать
тебе
массаж.
While
you
give
me
the
run
down
В
то
время
как
ты
даешь
мне
спускаться
вниз
Of
all
you
have
been
through
Из
всего,
через
что
ты
прошел.
Cause
you
are
you
baby
Потому
что
ты
это
ты
детка
It
will
make
you
feel
better
Это
поможет
тебе
почувствовать
себя
лучше.
Just
being
together
Просто
быть
вместе.
We've
done
this
forever
Мы
делали
это
целую
вечность.
I'll
help
you
remember
baby
Я
помогу
тебе
вспомнить
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hutson Lee, Stewart Natalie
Attention! Feel free to leave feedback.